Generation Reglement
Generation mit den beiden Wettbewerben Kplus und 14plus präsentiert ein umfassendes Programm zeitgenössischer Filme, die sich mit den Lebenswelten von Kindern und Jugendlichen auseinandersetzen.
1. Zugelassene Filme
Für Generation zugelassen sind Spiel, Dokumentar-, Animations- und Experimentalfilme, die
- entweder als Langfilme eine Laufzeit von mindestens 60 Minuten haben oder als Kurzfilme die maximale Laufzeit von 20 Minuten nicht überschreiten.
- außerhalb ihres Ursprungslandes noch auf keinem anderen europäischen Festival gezeigt wurden.
- außerhalb ihres Ursprungslandes in Europa noch keinen Kinostart hatten bzw. noch nicht öffentlich vorgeführt wurden.
- in Deutschland noch nicht öffentlich vorgeführt wurden.
- außerhalb ihres Ursprungslandes weder im Fernsehen noch im Internet/VOD gezeigt wurden.
- innerhalb der letzten 12 Monate vor Festivalbeginn fertiggestellt wurden.
- in den Formaten DCP oder QuickTime ProRes vorliegen – 35mm oder andere Formate nur nach Rücksprache.
- noch nicht bei der Berlinale zur Auswahl eingereicht wurden.
Weltpremieren werden bevorzugt (siehe Allgemeine Informationen zum Premierenstatus). Deutsche Filme müssen für die Sektion Generation mindestens eine europäische Premiere sein und dürfen in Deutschland weder auf einem Festival noch im Kino, Fernsehen oder Internet gezeigt worden sein.
Das Ursprungsland eines Films wird durch den Sitz der Produktionsfirma bestimmt. Im Falle internationaler Koproduktionen gilt das Hauptproduktionsland als Ursprungsland.
Für alle Filmanmeldungen gelten die Allgemeinen Anmelde- und Teilnahmerichtlinien. Die Intendantin hat das Recht, alle in den Richtlinien nicht vorgesehenen Fälle zu regeln.
2. Auswahl und Programmierung
Die Intendantin und der Sektionsleiter laden die Filme für die Sektion Generation ein. Der Sektionsleiter entscheidet darüber, in welchem der beiden Wettbewerbe innerhalb der Sektion ein eingeladener Film programmiert wird.
3. Fassung und Untertitel
Alle eingeladenen Filme werden in ihrer Originalfassung mit englischen Untertiteln vorgeführt. Die Kosten der Untertitelung sowie die rechtzeitige Anlieferung der untertitelten Fassung liegen in der Verantwortung der Produktion.
Als Originalfassung gilt die Fassung, in der der Film in seinem Ursprungsland gezeigt wird oder werden soll.
Die Filme von Generation Kplus werden während der Vorführung zusätzlich von professionellen Sprecher*innen deutsch eingesprochen. Deshalb ist für jeden in diesen Wettbewerb eingeladenen Film eine vollständige Dialogliste in der Originalsprache erforderlich.