Filme für alle – Fokus Untertitel und Gebärdensprache

Vielfalt bedeutet Stärke und Inklusion eine Chance für Filmschaffende, Produzent*innen, Verleihfirmen, Kinobetreiber*innen und Festivalmacher*innen gleichermaßen. Barrierefreie Fassungen und Infrastruktur bieten durch Deutsche Gebärdensprache, erweiterte Untertitel (SDH), Induktions- und Funkanlagen ein gemeinsames audiovisuelles Erleben, an dem auch taube/gehörlose Menschen und Menschen mit Hörbeeinträchtigungen teilhaben können. In einer Diskussionsrunde wird folgenden Fragen nachgegangen: Was sind die Anforderungen eines gehörlosen bzw. tauben Publikums und eines Publikums mit Hörbeeinträchtigungen? Welche Auswahl- und Qualitätskriterien für SDH-Untertitelung gibt es? Was muss bei der Produktion beachtet werden? Welche Distributionswege gibt es?

Gesprächsteilnehmer*innen: Matthias Müller (Deutscher Schwerhörigenbund), Ralph Raule (Beauftragter für Medien und Digitalisierung/Deutscher Gehörlosen-Bund), Stephanie Wagner (Constantin Film), Martina Urgesi (Untertitelproduktion), Marco Lipski (Redaktion rbb DGS) und Ines Helke (Sozialpädagogin BdS), Moderation: Iris Meinhardt (Bayerischer Rundfunk)

Eine Kooperation des Beauftragten der Bundesregierung für die Belange von Menschen mit Behinderungen und der Deutschen Kinemathek, mit freundlicher Unterstützung der Internationalen Filmfestspiele Berlin.
2023 Deutsch 90’ Veranstaltung

Termine

Eintritt frei

Mi 22.02. 18:00

Deutsche Kinemathek - 4. OG

Favoriten hinzufügen

Bitten loggen Sie sich ein, um „Meine Favoriten“ nutzen zu können.

Download iCal-Datei