Berlinale:


World Cinema Fund
Produktionsförderung

ARAF- Somewhere In Between von Yesim Ustaoglu

Aktuelle Empfehlungen

Folgende Projekte wurden in der letzten Jurysitzung des World Cinema Fund zur Produktionsförderung empfohlen:

  • Workers, Regie: José Luís Valle (Mexiko), Produktion: Zensky Cine, Mexico. Spielfilm.
    Fördersumme: 40.000 €
  • Third Bank of the River, Regie: Celina Murga (Argentinien), Produktion: Tresmilmundos Cine, Argentina. Deutscher Partner: Rommel Film e.K. Spielfilm.
    Fördersumme: 40.000 €
  • Carne de Perro, Regie: Fernando Guzzoni (Chile), Produktion: Hanfgarn & Ufer Filmproduktion, Deutschland. Spielfilm. Fördersumme: 40.000 €
  • El Bella Vista, Regie: Alicia Cano (Uruguay), Produktion: Filmproduktion Thomas Mauch, Deutschland. Dokumentarfilm. Fördersumme: 30.000 €
  • The Boda Boda Thieves, Regie: Donald Mugisha (Uganda), Produktion: Switch Films, South Africa. Spielfilm. Fördersumme: 60.000 €

Alle Entscheidungen zur Produktionsförderung seit 2004 in alphabetischer Reihenfolge:

Uruguay
Regie: Pablo Stoll
Produktion: ControlZ (Uruguay), Pandora Film (Deutschland), Rizoma (Argentinien)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Films

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im June 2009
Fördersumme: 40.000 €



Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Rodolfo is almost 50. He is an odontologist and likes to play soccer, something he does very well. For the past 10 years he has lived with his second wife in a nice apartment. Rodolfo has a daughter from his first marriage, Ana, who has just turned 16. Ana lives with her mother, Graciela, who is in her forties, in a small old apartment.
The film begins on the day of Ana’s sixteenth birthday. Rodolfo calls his daughter, like every other year. It is a cold conversation, more awkward than loving. That day Rodolfo returns to his apartment and goes to play soccer with his stepson. After the game, sweating and dressed in his soccer garments, Rodolfo decides to visit his daughter. This is his first contact with Ana and Graciela in quite a long time and it marks his return to their lives.
Little by little we will start finding out that Rodolfo is a stranger in his own house and feels that no one needs him there anymore. The idea of approaching Ana and Graciela, as if these last ten years were just a simple holiday, seduces him. This is the small, tragicomic story of three characters. A strange yet ordinary group. Rodolfo, Graciela and Ana: a family.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
It all started after a dream I had: what would happen if I woke up one day only to see my parents together telling me they had never broken up and that my whole life, determined by their divorce, had only been a dream. That is how Rodolfo’s story began; finding himself empty and deciding to go back in time to the house he had moved out of 10 years before. There he finds the family he had left behind: a now adolescent daughter in the midst of a crisis and his ex-wife facing death and loneliness.
Three is a film about selfishness and the pursuit of redemption. It is about growing up and about those moments in which, although unnoticed, our personality takes a specific shape. It is a story about second chances and the fear they awake, the fear of failure. The family of Three suggests an unlikely but possible balance, a place that might be phoney but is safe.
Just as in our other movies there is humour and discomfort faced with daily absurdity. The unsaid can be heard between the lines of everyday small talk. There is music, and this time, a little dance.

Usbekistan
Regie: Saodat Ismailova
Produktion: Rohfilm (Deutschland), Petit Films (Frankreich), Volya Films (Niederlande)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2009
Fördersumme: 70.000 €






Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Bibicha, a young woman, suddenly refuses to speak. The reason for her vow of silence is mysterious: will she get to the end of her pledge? What would be the compromise between her wish and the family pressure? What will be the reward for the challenging silence?

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
Chilla is a sacred ritual performed in the key moments of life: birth, marriage, death, spiritual growth and is a vow for a crucially wished desire. Following the idea of Chilla, and inspired by the stories which are drawn from people close to me, the four characters were shaped to present my vision of Uzbek women from past to present.
Bibicha, the main character, is the silent mirror that reflects and exhorts other female stories to come out.
Aside from women’s issues, I want to explore the ideas of identity loss, deep human revaluation and transformation in a society deeply rooted in Islam, a society that was reshaped by communism and has recently become independent. How all of these changes are reflected in female destinies, in their souls. This film intends to unveil and present an intimate portrait of four women from four different generations, with different visions yet with the same problems.

Brasilien 2006
Regie: Kiko Goifman
Produktion: Paleo TV / Plateau Produções (Brasilien), Cachoeira Films / Mil Colores Media (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Cachoeira / Mil Colores Media
Weltvertrieb: Paleo TV (Brasilien)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2005
Fördersumme: 25.000 €



Synopsis
Atos dos Homens sollte ursprünglich ein Film über den Alltag von Menschen in Brasilien werden, die ein Massaker überlebt haben. Der Drehbeginn war für April 2005 geplant – aber so lange wartete die Realität nicht. Am letzten Tag im März, genau einen Monat, bevor laut Zeitplan die Dreharbeiten beginnen sollten, hatte sich die Lage geändert: In Baixada Fluminense, einem Ort in der Nähe von Rio de Janeiro, waren neunundzwanzig Menschen im größten Massaker der Geschichte Rio de Janeiros von Todesschwadronen getötet worden. Die inzwischen gefassten Mörder sind Polizisten aus der Gegend, die zu so genannten Vernichtungskommandos gehören und in Erpressungen, Entführungen, Drogenhandel ebenso wie in Tötungsdelikte verwickelt sind. Die Wurzeln dieses Problems reichen in die fünfziger Jahre zurück und haben heute einen extremen Höhepunkt erreicht.
Der Film ist in vier Teile gegliedert: "Der Alltag in Baixada Fluminense" zeigt Aufnahmen von den Bewohnern des Ortes, die so wirken, als seien sie vor dem Massaker gedreht; tatsächlich sind sie erst danach entstanden. "Das Massaker" beschreibt das Gemetzel und die Gefühle, die es auslöste. "Todesschwadronen" beschäftigt sich mit den Killerkommandos der Gegend und enthält ein Interview mit einem professionellen Mörder. "Alltag 2" zeigt die Menschen in Baixada Fluminense und ihre Versuche, das Erlebte zu verarbeiten.

Weltpremiere
Berlinale 2006, Forum

Preis
Golden Montgolfier für den Besten Documentarfilm (ex aequo), Festival of the 3 Continents, Nantes 2006

Im Verleih in
Deutschland

Weitere Festivals (Auswahl)
“It's all true” - Documentary Film Festival São Paulo / Rio de Janeiro 2006
Festival Internacional de Cine Guadalajara 2006
BAFICI - International Film Festival of Independent Films Buenos Aires 2006
Festival Cinematográfico Internacional del Uruguay Montevideo 2006
Festival do Cinema Latino Americano São Paulo 2006
Festival Cinematográfico Internacional del Uruguay 2006

Israel/Palästina 2009
Regie: Yaron Shani & Scandar Copti
Produktion: Inosan Ltd. (Israel), Twenty Twenty Vision (Deutschland), Only Films (Frankreich)
Deutscher WCF-Partner: Twenty Twenty Vision
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)
Deutscher Verleih: Neue Visionen




Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im Oktober 2005 und im November 2009
Produktionsförderung: 65.000 €
Verleihförderung: 10.000 €

Synopsis
Schauplatz der Ereignisse sind die Städte Jaffa und Tel Aviv, die zwar einer einzigen urbanen Landschaft angehören, aber von einer unsichtbaren Mauer geteilt sind. Jaffa wird hauptsächlich von arabischen israelischen Staastbürgern bewohnt; in Tel Aviv, der modernen pulsierenden Stadt, leben fast nur israelische Juden. Der Film schildert den beschwerlichen Alltag der Bewohner dieser Region und ihre privaten Konflikte, die aufgrund der gesellschaftlichen Umstände entstehen.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2009, Quinzaine des Réalisateurs

Deutscher Kinostart
Februar 2010

Ägypten 2008
Regie: Yousry Nasrallah
Produktion: MISR International Films (Ägypten), Archipel 33 (Frankreich), Pandora Film (Deutschland)
Weltvertrieb: MISR International Films (Ägypten)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2006
Fördersumme: 100.000 €






Synopsis
Kairo heute – verpackt in eine aktuelle Geschichte zeigt der Regisseur das Leben in der Stadt - ein soziales Panorama des heutigen Ägypten: die Rolle der muslimischen Fundamentalisten, die Ängste der christlichen Minderheit, Teenagerliebe, AIDS, Wiederherstellung der Jungfräulichkeit in Abtreibungskliniken…

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2008, Panorama

Preise
Bester Schauspieler, Arab Film Festival Rotterdam 2008
Bestes Drehbuch, Wahran Film Festival 2008
Bester Schauspieler (Nebenrolle), Alexandria International Film Festival 2008
Beste Regie, Alexandria International Film Festival 2008

Festivals
Internationale Filmfestspiele Berlin 2008
Festival de Granada – Cines del Sur 2008
Alexandria International Film Festival 2008
Golden Apricot Film Festival Yerevan 2008
Tribeca Film Festival 2008
Wahran Film Festival 2008
Arab Film Festival Rotterdam 2008

Regie: Yesim Ustaoglu (Türkei)
Produktion: Ustaoglu Film Production (Türkei), CDP (Frankreich), The Match Factory (Deutschland)
Deutscher Partner: The Match Factory. Spielfilm.

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2010
Fördersumme: 30.000 €


Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Araf – Somewhere in Between is the story of the lives of two young people caught in a vacuum, Zehra (18) and Olgun (18). They both work 24-hour shifts in a big service station situated by a motorway. The place which they inhabit and work is a place of throw-away culture, constant change, and they themselves wait for the chance to change and escape from their empty, monotonous lives.
One day, Zehra falls passionately in love with a lorry driver, Mahur (38), who arrives at the petrol station one winter, and the pairs’ lives are turned upside down because of it. Zehra discovers her own body, sexual powers and self-confidence through this affair. Olgun notices this change in Zehra and is affected by it, he starts to try more outlandish stunts inspired by those he has seen on TV, to make himself a local hero, attract her attention and win her back.
When Zehra learns that she is pregnant she tries to protect her unborn child in a very conservative society and she learns that only she can take responsibility for this life and decide on its direction. Olgun’s violent reaction instigated by his incredible disappointment and wounded pride at this news causes him to end up in prison. After some time though, he learns the meaning of true love and selflessness.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
Araf – Somewhere in Between reflects the world of today. A world where people live in a kind of vacuum. It is as if we have come to the end of a world that we are “familiar” with and stand on the edge of the “unknown”. We are not quite sure how to enter this “unknown” or of our feelings towards it. The system that we live in is sending out signals of alarm, yet we do not perceive them.
Araf – Somewhere in Between is played out on a global perspective but on a micro scale reflecting those features particular to Turkey. The film portrays this concept by entering the lives of those who live in very average lives caught in both in nations cultural and their own personal: Araf – Somewhere in Between.
For this reason the setting of the film in a roadside service station is strongly metaphoric reflecting the transitory and constantly changing nature of this cultural period. Similarly the principal characters are in a pupal stage of transition exsisting in the unknown within this world of shadowy, constantly fluid realities.

Peru
Regie: Rosario Garcia-Montero
Produktion: Garmont Films (Peru), Stephen Akerman (Argentinien), Barry Films (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Barry Films
World sales: Daniel Marquet (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2009
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
1980s Peru – a country convulsed by terrorism. Growing up in the midst of it all is Cayetana, a precocious and slightly twisted nine-year-old girl. Raised by her servants, she is provided for, but not cared for. To confront her loneliness, she creates a vivid imaginary world – one of fallen Peruvian heroes and martyrs who she turns to in times of crisis. When her mother announces that she is pregnant, Cayetana’s fragile world collapses. She locks herself in her room and solemnly declares: the day of her brother’s birth is the day she will die. With six months to live, Cayetana engages in a desperate, yet darkly funny struggle to deal with this new reality and to remain present in the eyes of everyone and especially her mother.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
I grew up in Peru in the 1980s, a turbulent decade of social transformations and crises, punctuated by the terrorist attacks of the Shining Path (Sendero Luminoso).
While as a child I didn’t grasp the full significance of what was going on, I was nonetheless absorbing this feeling of uncertainty through osmosis, by observing the behaviour of my parents, my relatives, my friends. It was when I realised this that the initial idea for The Bad Intentions was born. It is a drama that seems completely aloof in its absurdist tendencies, but is actually deeply rooted in precisely that period of my country’s history. With all of this in mind, I created the character of Cayetana, a dark young girl with a vivid imagination. Convinced that he will die the day her brother is born, she engages in a desperate fight to not become invisible. The closer her brother’s birth comes, the more attention she needs and the more she stands out against all the people frozen apathetically in fear around her. She is an outsider who feels marginalised – whether she is or not is irrelevant. Cayetana is not a classic heroine, full of virtue, but is a mixture of innocence wickedness. She is at once good and bad, a totally volatile and unpredictable character who generates a sense of empathy and rejection. I combined her solitude and sadness with absurd situations, in order to give the story a distinct deadpan humour. In the end, the idea is to convey to the audience the feeling of an emotionally charged and turbulent time in an objective and straightforward way.
Above all, Cayetana is human and filled with contradictory characteristics and motivations and it is through her raw perspective that the story of 1980s Peru can be felt – not told.

Weltpremiere
Berlinale 2011, Generation

Im Verleih in
Schweiz, Peru, Argentinien

Vietnam 2010
Regie: Phan Dang Di
Produktion: Acrobates Film (Frankreich), Arte France Cinema (Frankreich), Vietnam Media Corp & Vietnam Studio (Vietnam), Sudest-Dongnam (Vietnam), Vblock Media Joint Stock Company (Vietnam), TR9 Film (Deutschland)
Weltvertrieb: Acrobates Film (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Oktober 2008
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis
Es ist ein heißer, stickiger Sommer im Leben des 6-jährigen Bi. Er lebt mit seinen Eltern, einer Tante mit unbefriedigtem körperlichen Verlangen, und einer Haushälterin in einem alten Haus in der Altstadt von Hanoi. Er scheint ein normales Leben zu führen, aber die Ehe seiner Eltern bröckelt. Bis Vater ist oft betrunken und findet Trost bei einer Masseuse, die er heftig begehrt. Seine Frau weiß von seinen Gelüsten, erträgt die Situation jedoch wortlos. Bi ist oft mit der Haushälterin alleine. Sooft wie möglich flüchtet er sich zu seinem Lieblingsplatz, einer Eiswürfelfabrik.
Bis Großvater, ein Diplomat, kehrt schwerkrank nach vielen Jahren im Ausland nach Hause zurück. Seine Kinder sind besorgt, wissen aber nicht, wie sie mit ihm umgehen sollen. Anfangs hat Bi Angst vor dem unbekannten Großvater. Bald jedoch siegt seine Neugier und er kommt ihm schrittweise näher.
In einer schwülen Nacht beschwert sich Bis Vater über die Hitze und scherzt, dass sie den Großvater in Eiswürfel packen müssen, wenn er sterben sollte. Bi hört dies und stellt sich seinen Opa vor, eingeschlossen in einen großen Eisblock, der auf dem Fließband der Fabrik seine Runden dreht. Bi kann das Eis berühren, nicht jedoch seinen Großvater…

Director’s Note
Stellen Sie sich vor, Sie entspannen sich und betrachten ein Aquarium. Große und kleine Fische leben gemeinsam im engen Becken. Sie sind erfüllt von Verlangen nach Nahrung und Reproduktion. Sie selber sehen nicht, dass sie von Verlangen belastet sind.
Stellen Sie sich vor, es gibt einen Heiligen, der in einer anderen Zeit und einem anderen Raum lebt und das menschliche Dasein betrachtet, genau wie wir die Fische. Trägt der Heilige auch die Last des Verlangens in seinem eigenen Leben?
Menschen müssen sich jeden Tag ihrem Verlangen stellen. Verlangen fügt sich in einzelne Bestandteile im Leben ein; es führt zu Handlungen, zieht Konsequenzen nach sich und beeinflusst sowohl Gefühle als auch Gedanken. Das ist der Film Bi, Don't Be Afraid.

Uganda, Südafrika
Regie: Donald Mugisha
Produktion: Switch Films (Südafrika), Deddac Films (Uganda) Hot Sun Films (Kenia)
World Sales: Switch Films

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2011
Fördersumme: 60.000 €

Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
In Kampala, Uganda, the city streets are always congested with traffic and the fastest way to travel is on motorbike taxis we call “boda bodas.” The men who drive these boda bodas have a reputation as tough hustlers. You have to be sharp to survive Kampala traffic.
City life has been unkind to Goodman, Rosa and their teenage son Abel. They stake everything on a joint venture whereby Abel will become a boda boda man in order to support the family.
Disaster strikes however, when the motorbike is stolen on Abel’s first day at work. Determined not to give up, Goodman and Abel set off into the city in search of the stolen boda boda.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
We follow father and son on their quest through the city and in the process gain an insider’s view of Kampala, its underworld and the generation gap that defines contemporary Africa.
The greatest migration in human history is happening right now in sub-Saharan Africa. People are leaving the land and villages in a mass exodus to stream into the cities. Their numbers swell the burgeoning ghettos that surround the urban centers. They come in search of a better life. Sometimes they find it, more often they don’t. Our story deals with this huge issue from the perspective of one small family trying to make it in the city.

Regie: Alejandro Fernández Almendras (Chile)
Produktion: El Remanso Cine (Chile), Pandora Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2010
Fördersumme: 50.000 €





Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
On four different days, in four different seasons, a man would give four different gifts to his dying wife. They live in a small house in the south of Chile. They are middle-aged and have no family, no kids. They are in charge of taking care of an abandoned country club, miles away from the landowner´s house.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
This film evolved slowly. It took many years to be written and in that long process allowed me to develop an idea that has always intrigued me. The film deals with love and with how that love can be tainted with “impurities” but still remain being love, and even more so, a big and endurable love. By the Fire tells the story of a man whose wife is slowly and painfully dying. Her death leaves him deeply affected, lost and sad. Starting from that idea, based on a true story told by a local peasant during the research before the shooting of my first feature film, Huacho, and from my closeness to life in the countryside since my childhood, I started to imagine this story, the story of the last months of the woman’s life and the desperate attempts of the man to fight death.
The film is first and foremost a love story, but not in the classic sense, since it doesn’t deal with the highs and lows, or the beginning or end of a relationship. It’s a love story because it tells the story of how a man tries in vain to fight death, and how simple, everyday acts can be touched by the will to defeat the inevitable.
Sentados Frente al Fuego takes its name from a poem by southern Chilean poet Jorge Teillier. The image of the poet is that of an old couple seated beside the fire, seeing each other and remembering the bygone years.

Chile
Regie: Fernando Guzzoni
Produktion: CENECA Producciones (Chile), HANFGARN & UFER (Deutschland), JBA Producions (Frankreich)
Deutscher Produzent: Gunter Hanfgarn

Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im November 2011
Fördersumme: 40.000€


Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Alejandro is in a very difficult moment of his life. A lonesome and unpredictable man who carries the enormous weight of his past as a torturer during the Pinochet-regime. When his taxicab breaks down this totally disrupts the laboriously maintained rhythm of his life. On his quest for a new identity Alejandro gets lost between the ghosts of earlier times and the obsessive attempt at coping with his situation. A man has started to dissolve, his view of reality is increasingly distorted, and he is being cannibalized by his own past. Desperately he tries to re-interpret his life and find a new direction for his existence. Following an emotional and physical breakdown he flees into the community of a strange evangelical sect which saturates his need for closeness and hierarchical order. However, a person like Alejandro does remain a social risk after all – unpredictable like a volcano at rest. The events back then are a distant past now. They have become all but strange to us. Still we have the desire to talk about the past with people like Alejandro. Yet in Chile the heyday of such talk is long over. There many people today live like Alejandro – broken souls suffering from their inner conflicts - as well on the side of the perpetrators. Carne de Perro approaches this peculiar kind of fringe character in Chilean society, one which is easily ignored in times of economic growth and of a self-image of a modern nation.

Status
In Postproduktion

Libanon 2009
Regie: Dima El-Horr
Produktion: Ciné-Sud Promotion (Frankreich), Orjouane Productions (Libanon), Nikovantastic Film (Deutschland)
Weltvertrieb: Umedia (Frankreich)
Deutscher WCF-Partner: Nikovantastic Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2008
Fördersumme: 50.000 EUR


Synopsis
Beirut, Libanon. Drei einander unbekannte Frauen sind im selben Bus auf dem Weg zum selben Ziel: einem Männergefängnis mitten in der Hermel Wüste.
Gegen den Willen ihrer Eltern geht Tamara ihren Mann besuchen, der am Hochzeitstag inhaftiert wurde. Lina will ihren Mann, der eine lange Haftstrafe absitzt, unbedingt dazu bringen, die Scheidungspapiere zu unterschreiben, damit sie endlich frei ist. Hala fährt mit einer geheimen Angst: In ihrem Koffer versteckt sie die Waffe, die ihr Mann, ein Gefängniswärter, vergessen hat.
Nach einigen humorvollen Zwischenfällen am Anfang der Fahrt, geschieht ein schlimmer Vorfall, der die Stimmung ändert und alles ins Schwanken bringt. Gegen ihre Absichten sind die Frauen nun ihrem Schicksal überlassen, gestrandet mitten in der Wüste. Sie machen sich zu Fuß auf den Weg und tauchen tiefer ein in eine Reise, die in ihr Innerstes führt. Genau wie die Bemühungen des Libanon, seine Freiheit zurückzugewinnen, wird die Reise dieser drei Frauen zu einer Suche nach ihrer Unabhängigkeit.

Director’s Note
"Ich lebe im Nahen Osten, einer Region permanent brodelnd mit dem Ausbruch von Kriegen, wo wir nicht fähig sind, eine konstruktive Rolle in einem fehlerhaften politischen Leben zu spielen. Dies ist genauso unsere Geschichte wie die der drei Frauen, die in einem unbekannten Gelände verloren sind, in einem Land, das bedroht ist durch eine riesige Bombe mit der Kraft, uns alle auszulöschen.
Trotz des Ende des Bürgerkriegs 1990, des Rückzugs der israelischen Armee von libanesischem Territorium 2000, des Rückzugs der syrischen Armee 2005 und des Kriegs zwischen den Israelis und der Hisbollah im Sommer 2006, hat sich nicht wirklich etwas verändert im Libanon. Dennoch ist eine Sache offensichtlich für uns: Wir sind erstarrt in einer stagnierenden politischen Lage, die uns nirgendwo hinführt. Die Heldinnen dieses Films sitzen fest in diesem angespannten sozialen und politischen Kontext, in dem sich nichts bewegt – nichts wagt, sich zu bewegen – aus Angst vor einer bevorstehenden Katastrophe."

'Chnchik'

Armenien 2009
Regie: Aram Shahbazyan
Produktion: Armna LLC (Armenien), Zero Fiction Film (Deutschland), Ventura Film (Schweiz), Isabella Films (Niederlande)
Deutscher WCF-Partner: Zero Fiction Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2007
Fördersumme: 50.000 €



Synopsis
Chnchik ist der Spitzname eines 24jährigen lahmen, buckligen Mädchens. Ein Name, dem etwas Kümmerliches, Unbedeutendes anhaftet. In ihrem Dorf kann man sich nicht einmal an ihren richtigen Namen erinnern. Das Mädchen wird unablässig verspottet und von den allgemeinen Dorfaktivitäten ausgeschlossen. Eines Tages fällt Chnchik mit einer Milchkanne auf dem Rücken einen Abhang hinunter. Saro, ein 19jähriger Dörfler, gibt vor ihr helfen zu wollen und vergewaltigt sie. Einzig die einsame Lusik nimmt Chnchiks physisches und emotionales Leiden wahr. Lusik selbst erwartet ein uneheliches Kind, ein Dorftabu. Als Lusiks Zaun mit schwarzer Farbe markiert wird, ist sie zur Flucht gezwungen, die ihr gerade noch rechtzeitig gelingt. Die Dorfbewohner werfen Steine auf ihr Haus und töten ihre Kuh.
Einige Zeit später hütet Chnchik Ziegen auf einem vom Dorf weit entfernten Berg und trifft einen Soldaten, der gerade seine Armeeausbildung absolviert. Er erobert ihr Herz mit seinem menschlichen Mitgefühl. Das erste Mal in ihrem Leben erfährt Chnchik, wie es ist, verliebt zu sein, und schenkt dem Soldaten all ihre Zuwendung und Leidenschaft. Ihr Liebesglück ist jedoch nur von kurzer Dauer: ein Hubschrauber sammelt den Soldaten ein und verschwindet in unbestimmte Richtung.
Es ist Winter und der allwissende Dorfheiler entdeckt als erster, dass Chnchik schwanger ist. Sehr schnell finden es auch ihre Eltern und das gesamte Dorf heraus. Nachdem der Dorfheiler und Chnchiks Mutter des Nachts vergeblich versuchen, eine Fehlgeburt einzuleiten, flieht Chnchik in der Morgendämmerung, mitten in einem Schneesturm, mit einer Kuh in die Berge. Ein paar Tage später holen die Dorfbewohner das völlig erschöpfte Mädchen gewaltsam ins Dorf zurück. Nun ist Chnchiks Pforte mit schwarzer Farbe markiert, man verlangt, die Situation zu klären. Chnchiks gedemütigte Mutter sperrt sich in ein Zimmer und weigert sich herauszukommen. Währenddessen vollstreckt Chnchiks Vater ihr Todesurteil mit der gleichen Hacke, mit der er bereits Lusiks Kuh getötet hat. Im verschlafenen Dorf tun alle so, als sei nie irgendetwas passiert.

Bolivien
Regie: Diego Mondaca
Produktion: Manosudaca Videofilmes (Bolivien), Pucara Films (Bolivien), Blinker Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Blinker Filmproduktion

Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im November 2009
Fördersumme: 30.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
In the San Pedro male prison of La Paz, Bolivia, 1.500 prisoners coexist in a space originally designed for only 300 nuns.
There aren´t isolation cells. It is an open space inside, where one circulates as if it were a small city.
The businesses and services abound. The prisoners make their living inside the enclosure as they would outside. There is a strong self-organisation that plans everybody’s lives. As if that weren’t enough, there are hundreds of women, wives of the inmates, and almost 300 children, who choose to share captivity. They are non-convicted beings that consented to live behind bars for the sole purpose of preserving a united family. For two years, a cell of three by three is the home of a prisoner, his wife, and five of his eight children. Abraham (41), as soon as he realised that there were women living in the prison of San Pedro, called his wife Angélica (39), and his smallest children to endure confinement together. The documentary will show the life of a family inside the jail of La Paz. The ambiguity of women and children, who can go out of the jail in which they live, will be shown completely. It will dilute the borders between the penitentiary interior and the life outside.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
Citadel captures, through a technique of apparent explosive disorder, the disturbing and mysterious place of the male prison in La Paz, Bolivia. The film attempts to expose life inside the detention facility which does not adhere to the traditional icons of prison as some inmates’ wives and children live alongside the prisoners.
Despite physical marginalization and the punitive prejudice that hovers over the inmates and their families, this unique coexistence alongside the tenement architecture constructs an unexpected community.

Marokko
Regie: Faouzi Bensaïdi
Produktionen: Agora Film (Morocco), Entre Chien et Loup (Belgium), Heimatfilm (Germany)
Deutscher WCF-Partner: Heimatfilm

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2010
Fördersumme: 30.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Tetouan, a city wedged between a hill and an imposing mountain. Malik, Allal and Soufiane are three friends who live off small crimes. One day, they decide to change their lives and their destinies. They are going to rob a large Jewelry store in the city.
But soon, it turns out that their motivations for the robbery diverge and set them against each other. Malik (26) unemployed, is madly in love with Dounia, prostitute in the nightclub. If he agrees to take part in the robbery, it’s surely to save her. Allal (30) is a tough guy, tall and strong. He doesn’t understand how or why his best friend, Malik, is in love with Dounia. If he wants to rob the jewellery store, it’s to have the capital to become a major drug boss. To become one of the new powers in the city. Soufiane (18) is a high-school student who skips all classes except for sports. Agile, fast, solid and a bon vivant, his life changes radically one day. If he decides to take part in the robbery, it’s to kill the store’s owner. A city constantly under the weight of a low, heavy sky, three losers, a woman, a jewellery store, dreams of more …

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
After www – what a wonderful world , a light-hearted film that teased and toyed with the codes and conventions of genre cinema, changing scales within the film itself in an attempt to bring film noir closer to farce, romantic comedy, musical comedy, comic books and the pixelised images of the net, I wanted to continue my exploration of genre in Death for Sale , by focusing on characters and atmosphere, by moving towards classicism, a pure linear narrative, fully assumed, simple and direct, without any twists and turns … But is genre, with its codes and characters, impervious to a deeper reality, a constantly changing present, a world in transformation? Wouldn’t it be enough to add to the plot characters in streets teeming with social tension, a loss of bearings, a shift in identity, a threatening extremism, a survival instinct that mutes into selfishness and overpowering individualism until the situation blows up, the codes become corrupt and the genre becomes “contaminated”. Happily, yes.
Three losers, three small-time crooks, dreaming of a better life, of a future filled with freedom, love, money, belief and belonging, see this future tragically and inescapably disappear before their eyes, revealing to all the cowardly acts, the betrayals and the pettiness of the human soul. They will realise, far too late, that they aren’t strong enough to live out their dreams, that they don’t have the dimensions of the people they dreamed of becoming and that they will pay a heavy price in their fight against the powerful forces of money, greed, destiny, blind love and the manipulation of faith …

Uruguay - Deutschland
Regie: Alicia Cano
Produktion: Filmproduktion Thomas Mauch (Germany), Alicia Cano Films (Uruguay), MJ Producciones (Uruguay)
Deutscher Produzent: Thomas Mauch

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2011
Fördersumme: 30.000 €



Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
El Bella Vista is the story of a house started as a football club, becoming a successful transvestite brothel and changes at last to a Catholic Chapel, all in a small conservative village in Uruguay. Two transvestites, one brothel’s Madam, a gaucho football player, and a charming old lady will bring to life this battle for control of a single physical space, driven by the same motivation: passion.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
I discovered this story reading a newspaper, and I found it so closed to my memories that I decided to go to the place and meet the protagonists. This playful documentary film is the result of my research and therefore a portrait of the villages where I come from.

Mali 2007
Regie: Salif Traoré
Produktion: Sarama Films (Mali), P. A.V. Communication (Frankreich), Boréal Films (Kanada), Bärbel Mauch Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Bärbel Mauch Film
Weltvertrieb: Wide Management (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Oktober 2005
Fördersumme: 60.000 €


Synopsis
Der unehelich geborene Zanga ist als Kind aus seinem Dorf vertrieben worden. Nach vielen Jahren kehrt er dorthin zurück, um herauszufinden, wer sein Vater ist. Im Moment seiner Ankunft ereignet sich etwas, das die Dorfbewohner als wütende Reaktion des Flussgeistes Faro auf Zangas Eintreffen interpretieren. Ausgehend von diesem schicksalhaften Moment innerhalb der Chronik eines Dorfes, bringt der Film die im Wandel begriffenen ländlichen Regionen Afrikas näher: Plötzlich stellen unterdrückte Menschen Forderungen, und die örtlichen Behörden geraten unter Druck. Die Tradition muss sich mit der Moderne arrangieren, damit das Leben weitergehen kann.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2007, Offizielles Programm, Forum

Preise
Bayard d’Or – Bester Erstlingsfilm, Festival International du Film Francophone de Namur 2007

Im Verleih in
Afrika, Belgien, Kanada, Frankreich, Luxemburg, Niederlande

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele Berlin 2007
Festival Panafricain du Cinéma et de la Télévision de Ouagadougou (FESPACO) 2007
Toronto International Film Festival 2007
Contemporary World Cinema 2007
Jerusalem International Film Festival 2007
Edinburgh International Film Festival 2007
Santiago International Film Festival 2007
Festival International du Film Francophone de Namur 2007
Vancouver Film Festival 2007
Chicago International Film Festival 2007
AFI – Los Angeles International Film Festival 2007

Brasilien 2008
Regie: Kiko Goifman
Produktion: PaleoTV / Plateau Produções (Brasilien), Autentika Films (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Autentika Films

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2008
Fördersumme: 25.000 €



Synopsis
Jean-Claude Bernardet, der zu den bedeutensten brasilianischen Filmkritikern gehört, spielt den Regisseur eines Dokumentarfilms, der nicht vollendet wurde. Filmphobia ist ein Blick hinter die Kulissen eines fiktiven Dokumentarfilms über gesellschaftliche Ängste. Der Regisseur – Jean-Claude– glaubt, dass nur das von einer Phobie herausgeforderte menschliche Wesen ein authentisches und wahrhaftiges Bild zeige. Die Filmcrew setzt sich mit der menschlichen Psyche auseinander, indem sie Menschen filmt, wenn sie mit ihren verschiedenen Phobien konfrontiert werden. Warum die Produktion nicht zu Ende geführt wurde, ist nur eine der Fragen, die der Film aufwirft. Beginnt der Regisseur (71) blind zu werden? Ist er als HIV-Infizierter besonders gefährdet? Kollabierte die Situation, als die Szene zur Blutphobie gedreht werden sollte?

Weltpremiere
Internationales Filmfestival von Locarno 2008

Preise
Bester Film (Offizielle Jury, Kritische Jury), Bester Hauptdarsteller, Bestes Szenenbild, Bester Schnitt, Festival de Brasília do Cinema Brasileiro 2008
Würdigung der Jury, Festival Internacional Del Nuevo Cine Latinoamericano Havana 2008

Im Verleih in
Brasilien

Festivals
Internationales Filmfestival von Locarno 2008
Saravejo International Film Festival 2008
Copenhagen International Documentary Film Festival 2008
Festival de Brasília do Cinema Brasileiro 2008
Festival Internacional Del Nuevo Cine Latinoamericano Havana 2008
Rotterdam International Film Festival 2009

Brasilien
Regie: Helvecio Marins Jr., Clarissa Campolina
Producers: Teia Produções (Brasilien), Dezenove Som e Imagem (Brasilien), Eddie Saeta (Spanien)
Deutscher Produzent: Autentika Films
Weltvertrieb:Urban Distribution International



Gefördert in der WCF-Jurysitzung im July 2011
Fördersumme: 30.000 €

Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
In the backlands of Minas Gerais, where time seems to pass at the river’s pace, two elderly women keep the whirlwind of life in full swirl. Bastú has just lost her husband, but tearlessly seeks comfort in daily life and memory. But it is in the freedom of dreams and the freshness brought by her grandchildren that she manages to work her own transformation. Helping her through it is Maria, whose drum pounds with all the joy and power of her people, beating out the sounds of other places and resounding with a presence that can never die. In this world, where tradition is ambushed by novelty and reality by invention, small shifts steep the flow of life in fantasy.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
After the death of her husband, the blacksmith Feliciano, Bastú looks to everyday life and her own memories for the elements that will help her through this upheaval. Accompanying her feelings, her way of seeing the world and of reinventing life, the film follows her transformation in the company of her grandchildren and her friend Maria do Boi, a strong elder whose drum keeps the beat of her people’s traditions.
Though centered on the predicament of its main character, the film incessantly strays into other stories unfolding in São Romão, a sleepy little town on the banks of the São Francisco River. A place of searing sun, gnarled tree trunks and stark shadows, the endlessly running waters of the river, the red earth and wasteland feel of the landscape create a setting of arid beauty.
Stories, perceptions, beliefs and novelties reveal the transformations of time and the world, allowing the film to roam with all the freedom of a dream, flitting between the reality and the rich oneiric tapestry of the backlands of Minas Gerais.
Like Bastú herself, Girimunho is in search of the joyful levity of life. It is a film built of little stories and small shifts capable of steeping the everyday in fantasy

Weltpremiere
Venice Film Festival 2011, ORIZZONTI

Festivals & Preis (Auswahl)
Venice Film Festival (Interfilm Award)
Toronto International Film Festival
San Sebastian International Film Festival
Rio de Janeiro International Film Festival
Valdivia International Film Festival

Peru 2008
Regie: Josué Méndez
Produktion: Chullachaki Producciones (Peru), Lagarto Cine (Argentinien), Mil Colores Media / Cachoeira Films (Deutschland), TS Productions (Frankreich)
Deutscher WCF-Partner: Mil Colores Media / Cachoeira Films

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2006
Fördersumme: 55.000 €


Synopsis
Diego und Andrea sind ungefähr achtzehn, sie sind hübsch, reich und intelligent. Gemeinsam mit ihrem reichen und erfolgreichen Vater leben sie im schönsten Haus am schönsten Strand Perus. In dieser Welt gibt es scheinbar keine Probleme, keine materiellen Nöte. Es ist ein Welt der Formen und der Schönheit, ein künstliche Welt, eine Scheinwelt. Dioses handelt von einer Familie, in der scheinbar alles zum Besten gestellt ist, kaum jedoch kratzt man etwas an der Oberfläche, wird die Brutalität dieser Welt sichtbar, die steifen und unbeugsamen Rituale und Formen. Dioses erzählt die Geschichte dieser Familie, von ihrer Dekadenz, von den rigiden Mechanismen, denen das soziale Verhalten untwerworfen ist, und von dem Bemühen, die innere Hässlichkeit hinter einer fehlerlosen Fassade zu verbergen.

Weltpremiere
Internationales Filmfestival von Locarno 2008, Offizieller Wettbewerb

Preise
Bester Peruanischer Film, Publikumspreis, Lima Film Festival 2008
Bester Film, Biarritz Film Festival 2008
Bester Ton, Festival International del Nuevo Cine Latinoamericano Havana 2008

Im Verleih in
Argentinien, Peru

Festivals
Internationales Filmfestival von Locarno 2008
Lima Film Festival 2008
Toronto International Film Festival 2008
San Sebastián Film Festival 2008
Festival International del Nuevo Cine Latinoamericano Havana 2008
Festival Filmar en América Latina 2008

Paraguay 2006
Regie: Paz Encina
Produktionen: Slot Machine (Frankreich), Fortuna Films (Niederlande), 4L (Argentinien), Black Forest Films (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Black Forest Films
World Sales: Scalpel Films (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2005
Fördersumme: 30.000 €



Synopsis
In einem abgelegenen Ort Paraguays sitzt ein alterndes Bauernehepaar unter der lastenden Hitze und wartet auf die Rückkehr ihres Sohnes aus dem Chaco Krieg. Candida und Ramon warten auch darauf, dass es endlich regnet, dass die Hitze ein Ende hat, dass der Wind kommt, sie warten auf den Wetterumschwung, der schon so lange angekündigt wird. Sie warten darauf, dass der Hund aufhört zu bellen und sie warten auf bessere Zeiten. Aber die Hitze bleibt, der Hund bellt weiter, es regnet nicht und der Wind kommt auch nicht. Gefangen in einem ewig dauernden Moment zwischen einem "Vorher" und einem "Nachher" gehen die beiden jedoch ganz unterschiedlich mit diesem Warten um: Ramon ist optimistisch, Candida glaubt, dass ihr Sohn längst tot ist.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2006, Un Certain Regard

Weitere Festivals
Toronto International Film Festival 2006
Pusan International Film Festival 2006
Rotterdam International Film Festival 2007
Jerusalem International Film Festival 2006
Melbourne International Film Festival 2006
Sarajevo International Film Festival 2006
Vancouver International Film Festival 2006
Filmfest Hamburg 2006
São Paulo International Film Festival 2006
Warsaw International Film Festival 2006
Taipei Golden Horse International Film Festival 2006
Tokyo Filmex International Film Festival 2006
Bratislava International Film Festival 2006
Habana International Film Festival 2006
New Crowned Hope Festival, Vienna 2006
Gothenburg International Film Festival 2007
Black Movie, Genève International Film Festival 2007
Belgrade International Film Festival 2007
Mexico FICO International Film Festival 2007
Miami International Film Festival 2007
Cleveland International Film Festival 2007
Cinema Novo Film Festival 2007
Istanbul International Film Festival 2007
Lisbon International Film Festival 2007

Preise
FIPRESCI Preis, Un Certain Regard, Internationale Filmfestspiele von Cannes 2006
Kritikerpreis, São Paulo International Film Festival 2006
Besondere Erwähnung der Jury, Miami International Film Festival 2007

Im Verleih in
Argentinien, Frankreich, Niederlande, Spanien

'House under the water'

Iran 2010
Regie: Sepideh Farsi
Produktion: Rêves d'Eau Productions (Frankreich), Neshaneh Films (Iran), Sweet Water Pictures (Niederlande), Pola Pandora Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Pola Pandora Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2007
Fördersumme: 30.000 €



Synopsis
Die zwei Teenager Morteza und Taher müssen miterleben, wie Tahers jüngerer Bruder bei einem Unfall ertrinkt. Durch dieses Erlebnis, das ihr Schicksal mit einem unauslöschlichen Siegel belegt, sind sie einander für immer verbunden.
Dreißig Jahre später wird Morteza aus dem Gefängnis entlassen, nachdem er unter Verdacht stand, ein Kind getötet zu haben. Taher, inzwischen Polizist, denkt zunächst wie alle anderen, dass Morteza schuldig ist. Doch bald findet er heraus, dass er sich irrt, und entscheidet sich, Mortezas Unschuld zu beweisen.

Chile 2009
Regie: Alejandro Fernández Almendras
Produktion: Jirafa Films (Chile), Charivari Films (Frankreich), Pandora Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Film
Deutscher Verleih: Kairos Filmverleih
Weltvertrieb: Films Distribution

Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im November 2006 und im Januar 2011
Produktionsförderung: 50.000 €
Verleihförderung: 5.000 €

Synopsis
An einem langen, ereignisreichen Tag sehen wir die vier Mitglieder einer Bauernfamilie im Süden Chiles - Pedro, seine Frau Olga, die Tochter Marta und der Enkel Rodrigo - mit den Veränderungen umgehen, denen ihre Welt ausgesetzt ist. Eine Welt, in der mit einem Mal ein Gameboy oder ein neues Kleid so wertvoll sein kann wie ein Liter Milch oder ein Glas Wein und in der die Grenzen zwischen Tradition und modernem Leben rasch verwischen.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2009, Semaine de la Critique

Kinostart in Deutschland
19. Mai 2011

Iran 2010
Regie: Rafi Pitts
Produktion: AFTAB Negaran Film Production Institute (Iran), Twenty Twenty Vision (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Twenty Twenty Vision
Deutscher Verleih: Neue Visionen
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)



Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im November 2007 und im März 2010
Produktionsförderung: 50.000 €
Verleihförderung: 10.000 €

Synopsis
Der junge Mechaniker Ali arbeitet hart, ist bis spät nachts unterwegs, kümmert sich aber trotzdem rührend um seine schöne Frau Sara und seine Tochter Lilly. Er versucht ihnen ein glückliches Dasein zu bescheren, auch wenn das Leben sehr anstrengend ist. Seine Leidenschaft ist das Jagen.
Als Ali eines Tages von der Arbeit nach Hause kommt, sind sowohl seine Frau als auch seine Tochter verschwunden. Er geht zur Polizei und nach langem Frust des Wartens inmitten eines völligen Chaos erzählt man ihm, dass Sara versehentlich in einer Schießerei der Polizei ums Leben gekommen ist und Lily noch vermisst wird.
Die Suche nach Lily führt Ali in die abgründigen Tiefen der Verzweiflung und endet in noch größerem Schrecken, als ihr toter Körper entdeckt wird. In einem Vergeltungsakt tötet Ali wahllos zwei Polizisten auf einem Highway und flüchtet in Richtung eines Waldgebietes im Norden. Eine Polizeistreife folgt ihm und es kommt zu einer Verfolgungsjagd, in deren Verlauf Ali sein Auto schrottreif fährt. Er rennt in den Wald, um unterzutauchen.
Dort wird er von den beiden Polizisten Hassan und Nazem gefangen und nicht mehr aus den Augen gelassen. Jetzt, da er gefangen ist, hat Ali sich seinem Schicksal ergeben und gibt sich der Gleichgültigkeit hin. Einzig von Bäumen umgeben verlaufen sie sich und übernachten in einer kleinen Hütte. Bald merkt Ali, dass Hassan und Nazem sich nicht ausstehen können, und Hassan macht ihm ein Angebot: wenn er Nazem tötet, lässt Hassan ihn laufen. In der trostlosen und verlassenen Landschaft sind die Grenzen zwischen Jäger und Gejagtem bisweilen schwer auszumachen.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2010, Wettbewerb

Kinostart in Deutschland
8.4.2010

Festivals
Internationale Filmfestspiele Berlin 2010

Armenien
Regie: Maria Saakyan
Produktion: Anniko Films (Armenien), Oscar Film (Dänemark), Flying Moon Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Flying Moon Filmproduktion

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2010
Fördersumme: 50.000 €



Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
A neglected teenager struggles with her blossoming sexuality and suicidal thoughts while searching for the father she has never known.
Evridika will be 14 soon. Her mother Sona (36), is an attractive director of a 13-man choir performing Armenian sacred music.
They live in a small Armenian town next to a railway, but Evridika’s horizon is the fan site of a book, Coin Locker Babies by Murakami, where she’s registered as “Anniko” and posts animations and poetry that she dedicates to her future prince.
When Pyotr (47), a man from Sona’s past, drives back into her life in a red BMW, passion erupts again, and Evridika feels completely estranged from her mother. She is going to change her name as soon as she turns 14.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
This is a film about the feelings of a 14-year old girl. Maybe not a film in traditional terms, but a kind of poem or song, words and images that her mind is full of. Main heroes of this poem are body and soul, music and chaos, a river and old factories, a girl and mother and also love and desire like 14-year old Evridika understands it.
The place that we selected as a shooting location is a forgotten and very poor town. Alaverdy is situated in Armenia near the Georgian border. We found this place during pre-production of Mayak (my first feature) and could not seem to forget about it.
In Alaverdy, you can find a very big factory, railways, a river, mountains and a funicular, which is Evridika’s favourite place to observe her town. In Soviet times, it was a huge factory, producing aluminium for the whole country and the town was rich and abundant. Now it’s nowhere, for no one. Factories were destroyed and became a home for the ghosts, or a “gate to another world” (this is the way Evridika explains it to herself).
There are still some inhabitants: some policemen, two schools, a theatre, a hospital. That ’s all. We add one choir and it seems it could be true.
In our film, there will be a lot of music and noises and sounds; it could even be like a cacophony at times. But at the same time there will be the highest harmony in the final concert sequence where Sona’s choir is performing a sacred liturgy by Komitas.
We are going to shoot the film with a lot of outdoor shootings and natural light. I want this film to be a song about the time when you first discover yourself as a human being that has a body, that will, some day, die.

Philippinen 2009
Regie: Raya Martin
Produktion: Cinematografica (Philippinen), Atopic (Frankreich), Razor Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Razor Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung Oktober 2008
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis
Im frühen 20. Jahrhundert, zu Beginn der amerikanischen Kolonialherrschaft auf den Philippinen, setzen sich eine Mutter und ihr Sohn in die Berge ab, in der Hoffnung auf ein ruhiges Leben. Seit sie sich weit entfernt der Stadt, tief in den Wäldern, niedergelassen haben, ist es den beiden gelungen, trotz der steigenden Unruhen in den Städten in friedlicher Isolation zu leben.
Bei der Jagd in den Wäldern stolpert der Sohn mysteriöserweise über eine verwundete Frau. Er nimmt sie mit nach Hause und versorgt sie trotz der stillen Ablehnung seiner Mutter. Als die Mutter erfährt, dass die Frau schwanger ist, steigt ihre Angst um das Leben aller und sie entfernt sich von ihnen. Letztlich entwickelt sich eine Beziehung zwischen der Frau und dem Sohn. Die Mutter wird schwach und krank und stirbt schließlich. Kurz darauf gebiert die Frau einen Sohn.
Jahre später lebt die Familie noch immer in Isolation abseits der Kämpfe und des Chaos, das in ihrem Land um sich greift. Eines Abends verschwindet das Kind in den Wäldern. Als sie es finden, spricht es von einem in Licht gehüllten Mann. Im Glauben daran, dass dies ein Zeichen des kommenden Erlösers ist, machen sich Vater und Sohn auf die Suche nach einem Amulett, das ihr Leben retten wird. Als der Monsunregen die Natur bedroht, kämpfen alle drei um ihr Überleben.

Director’s Note
"Der philippinisch-amerikanische Krieg hatte viele Vermisste zur Folge. Undokumentierte Todesfälle traten regelmäßig in den zahlreichen Dörfern auf, in die amerikanische Truppen einmarschierten. Das mysteriöse Verschwinden von Filipinos, sowohl freiwillig als auch unfreiwillig, hat viele Leben beeinflusst und eine Leere der Gefühle und Zuneigung für die Vermissten und abgestellte Gefühle für die Liebsten hinterlassen. Das Gesamtbild offenbart die Abwesenheit von Identität und wahrer Freiheit.
Der Film möchte einen alternativen Widerstand jener Zeit porträtieren, einen, der sich entfernt von der Geschichte des bewaffneten Kampfes und sich eingehend mit der Opposition von Gewalt, dem Überleben menschlicher Existenz und der Befreiung der wahren philippinischen Identität beschäftigt."

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2009, Un Certain Regard

Im Verleih in
Frankreich

Malaysia
Regie: Liew Seng Tat
Produktion: Everything Films (Malaysia), Volya Films (Netherlands), Mandra Films (France)
Deutscher Produzent: Flying Moon

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2011
Fördersumme: 50.000 €





Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Pak Awang's only child is getting married and he wishes to give her a house as a wedding gift. Unable to afford a brand new house, he comes up with a brilliant idea to relocate and restore an abandoned house near the village. Despite rumours of the house being haunted, he manages to convince his fellow villagers to help him move the house, by carrying it physically back to the village.
Solomon is a Nigerian immigrant working illegally as a street peddler, trying very hard to adjust to life in the city of Kuala Lumpur. Refusing to participate in con-businesses and black money laundering like some of his countrymen, he opts to run a small business of his own. Down on his luck, Solomon runs into trouble with the police and has to run away. He jumps onto the back of a moving truck and ends up in the village. While wandering around, he finds the house that was being moved and decides to hide in it.
The same evening, a villager is passing by the house when he notices a black shadow (Solomon) inside. He freaks out and returns to the village to tell everyone. Nobody actually sees Solomon in person and this creates rumours that the relocation of the house has disturbed some spirits. This causes disruption in the village and the relocation comes to a halt.
Pak Awang tries to reason with the villagers not to be superstitious, but his efforts fall on deaf ears. While Pak Awang becomes more and more a stranger to his own people for not having the same beliefs, Solomon is happy with his new found 'home' and becomes a permanent tenant of the house. The question is, for how long?

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
My great grandfather came from the southern part of China back in the early twentieth century. He left his family in the village and came with nothing but a pair of bare hands and a strong will to work, hoping that one day he’d seek enough fortune to go back to China, to live a better life. Somehow, things didn’t go as planned. He fell in love with the country Malaya(Malaysia), decided to settle down and called it home. He was an alien, and I’m a Malaysian.
My country is full of immigrants. They come from Indonesia, Myanmar, Cambodia, Philippines, China, India, Bangladesh, Nepal, and recently, Africa. They are ill-treated by my countrymen. Yes, I am from a racist country. And we do it openly here. Once I was travelling in a bus, an African took the seat next to a man and the man stood up immediately and chose another seat, away from him.
I knew an African by the name of Solomon. He peddled watches and handbags in the streets of Kuala Lumpur. Once, he was trying to sell his goods to a woman. Upon seeing him approaching, she grabbed her cell-phone and purse on the table, fearing that he would rob her. Even the authorities were harassing him. They didn’t just extort money from him, they sometimes confiscated his goods, brought it home to their wives and children. He told me, Malaysia is not a country for ‘people’ like him. He wants to move to Europe. I do not see him around anymore. I wonder where he is now.
It’s ironic how we discriminate immigrants while in fact almost all Malaysians were once immigrants, who at some point in history, came to this country. It’s even more ironic that we harbour racist feelings against the Africans particularly, while our ancestors were believed to migrate from Africa some 50,000 years ago.
These thoughts and questions about home and identity serve as the main inspiration behind In What City Does It Live?, a story about aliens, about those who do not fit into the society that they belong or do not belong to, about the irony of the multi cultural society that we live in, where prejudice, ignorance, cynicism & racism live with us, in harmony.

Dominikanische Republik
Regie: Laura Amelia Guzmán
Produktion: Aurora Dominicana (Dominikanische Republik), Canana Films (Mexiko), Bärbel Mauch Films (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Bärbel Mauch Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2009
Fördersumme: 40.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
The Haitian professor Jean Remy Genty is always on the move, looking for work. A graceful figure, he stands out in the crowd: a model Christian. On his journeys we see the changing scenario of the city, its excessive development. Although a job on a building site is a possible option for the unemployed Haitian, Jean does not feel up to it, feeling old and weak. He is looking for something more suited to the intellectual he considers himself to be. And so he spends years looking for employment worthy of himself and his education. Jean starts to give up hope; he feels the natural need to grow, to have a home, a wife. His desires and thoughts become confused. Bad feelings start to grow within him, distorting his perception of everyday life …

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
Everyday more Haitians arrive in the Dominican Republic to find jobs. In the past, they mostly worked in the sugar cane fields, but more recently they have started to work closer to the cities where there is great need of labour force for construction. The city is growing surprisingly fast and most of the houses are being torn down and replaced by huge apartment buildings. For a man like Jean Gentil, this is no help since he’s been searching the past years for a job worthy of his studies. We want to give time and space to the character, so that in Jean’s transit, we are able to recognise the changing scenery as a character and the narrative conductor of the story; to sense the contrast between a growing city and the “tranquillity” of the countryside and coasts that is about to disappear, and sense man in his actions of construction and destruction, human development against the personal development of many like Jean Gentil.

Weltpremiere
Internationalen Filmfestspiele von Venedig 2010, Orizzonti

Preise
Lobende Erwähnung, Internationalen Filmfestspiele von Venedig 2010

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2010
Thessaloniki International Film Festival 2010
Rotterdam International Film Festival 2010
Viennale 2010
Sao Paulo International Film Festival 2010
Cairo International Film Festival 2010
BAFICI, Buenos Aires International Film Festival 2010
Festival Internacional de Cine de Valdivia 2010

'Jermal'

Indonesien 2008
Regie: Ravi Bharwani
Produktion: ECCO Films Indonesia (Indonesien), RTC Media (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: RTC Media

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2007
Fördersumme: 55.000 €





Synopsis
Nach dem Tod seiner Mutter wird der 12jährige Jaya zu seinem Vater geschickt, der als Aufseher auf einem Jermal arbeitet, einer Fischereiplattform, die auf Holzpfählen mitten im Meer errichtet ist. Johar, der von seiner Vaterschaft keinen Schimmer hatte, ist schockiert und nimmt den Jungen nicht als sein Kind an. Gleichzeitig ist Johar sich aber darüber im Klaren, dass er Jaya nicht einfach zurück an Land schicken kann und akzeptiert den Jungen als Arbeiter auf der Plattform.
Konfrontiert mit der permanenten Zurückweisung durch seinen Vater und der gnadenlosen Schikanierung durch die anderen Jungen, die auf der Plattform arbeiten, entscheidet sich Jaya, sein Schicksal selbst in die Hand zu nehmen. Er gibt die Hoffnung auf Akzeptanz auf und lernt, sich auf dem Jermal zu behaupten. Jaya wird zunehmend wie die anderen Jungen: brutal, rau und hart im Nehmen, während Johar sich allmählich seiner Vergangenheit stellen und sie akzeptieren muss. Letztlich lernen beide, dass sie ihrer Vergangenheit nicht entfliehen können, verbunden durch den Raum, in dem sie sich gemeinsam bewegen, und die nicht verdrängbare Wahrheit. Sie begegnen sich als Fremde, um sich am Ende als Vater und Sohn zusammenzufinden.

Weltpremiere
Pusan International Film Festival 2008, A Window on Asian Cinema

Festivals
Pusan International Film Festival 2008
International Film Festival Rotterdam 2009

Israel
Regie: Ra’anan Alexandrowicz
Produktion: Belfilms (Israel)
Weltvertrieb: Annie Ronny Roco Films (USA)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2007
Fördersumme: 40.000 €



Synopsis
Justice Must Be Seen setzt sich aus 10-20 chronologisch erzählten Episoden zusammen, die inhaltlich auf verschiedenen Gerichtsprozessen fußen, welche zwischen 1967 und 2007 in israelischen Militärgerichten verhandelt wurden.
In einem Streifzug durch Prozessberichte, Archivbilder und persönliche Erinnerungsdokumente der letzten 40 Jahre, schafft es Justice must be seen als erster Film, die Büchse der Pandora israelischer Militärgerichte zu öffnen und die Mechanismen dieses eigenständigen, parallel existierenden Rechtssystems offenzulegen, aber auch dessen Veränderungen und Entwicklungen nachzuspüren.
Justice Must Be Seen versucht, Israels rechtliche Schizophrenie zu entlarven, indem er die Verantwortlichen, die diese Maschinerie seit 40 Jahre am Laufen halten, sprechen lässt. Einige derer, die in diesem System nach oben gelangt sind, wurden prominente Größen des israelischen Rechtswesens, andere haben sich soweit wie möglich von juristischen Ressorts entfernt. Sie alle waren durchschnittliche israelische Bürger, die - freiwillig oder unfreiwillig - in ein System geraten sind, das über viele Jahre und bis heute wesentlich zur palästinensischen Freiheitsberaubung beigetragen hat.
Der Film macht einen Streifzug durch die Zeit und stellt die Aussagen von Richtern, Angeklagten, Klägern, Verteidigern und Bilder der Realität außerhalb des Gerichtssaals kontrastierend gegenüber. Dabei werden auch Veränderungen des Territoriums, Vokabulars und politischer Ideologien ins Auge gefasst. Dieser konzentrierte Blick auf die 40jährige Entwicklung israelischer Besatzung und palästinensischer Widerstandsbewegung soll dem Zuschauer aus einer neuen Perspektive Zugang zu den Geschehnissen und Bewegungen - jenseits formal anerkannter Grenzen dieses schmerzlichen Teils der Geschichte - ermöglichen.

Im Verleih in:
Israel

Kirgisien 2010
Regie: Aktan Arym Kubat (aka: Aktan Abdykalykov)
Produktion: A.S.A.P. Films Paris (Frankreich), Oy Art Production Bishkek (Kirgisien)
Deutscher WCF-Partner: Pallas Films
World sales: The Match Factory (Deutschland)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2006
Fördersumme: 70.000 €



Synopsis
Durch die Filmthemen „Strom“ und „Licht“ findet eine Auseinandersetzung mit der Geschichte Kirgisiens statt, in der die Stromerzeugung eine große Rolle spielte.

Weltpremiere
Cannes International Film Festival 2010, Quinzaine des Réalisateurs

Festivals
Locarno International Film Festival 2010
Toronto International Film Festival 2010
Sao Paolo International Film Festival 2010
Thessaloniki International Film Festival 2010
DohaTribeca 2010

Argentinien 2008
Regie: Lisandro Alonso
Produktion: Slot Machine (Frankreich), Fortuna Films (Niederlande), 4 L (Argentinien), Black Forest Films (Deutschland), Eddie Saeta (Spanien)
Deutscher WCF-Partner: Black Forest Films
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2006
Fördersumme: 35.000 €

Synopsis
Der Matrose Farrell kehrt nach zwanzig Jahren in seine raue Heimat Patagonien zurück, um seine Mutter wiederzusehen. Er möchte sie um Verzeihung bitten wegen einer alten Geschichte, die ihn nicht zur Ruhe kommen ließ…

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2008, Quinzaine des Réalisateurs

Im Verleih in
Argentinien, Frankreich, Deutschland, Mexiko, Niederlande, Spanien

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2008
Royal Belgian Film Archive / Film Museum 2008
Jerusalem International Film Festival 2008
Rio de Janeiro International Film Festival 2008
Filmfest Hamburg 2008
Vancouver International Film Festival 2008
Independent Film Festival Cracow 2008
Pusan International Film Festival 2008
Films Fra Sor South Festival Oslo 2008
London International Film Festival 2008
Vienna International Film Festival 2008
São Paolo International Film Festival 2008
AFI Fest LA 2008
Tallinn Black Nights International Film Festival 2008
Estoril International Film Festival 2008
Thessaloniki International Film Festival 2008
Gijón International Film Festival 2008

Argentinien 2011
Regie: Gustavo Taretto
Produktion: Rizoma Films (Argentinien), Pandora Film (Deutschland mit Unterstützung der Filmstiftung NRW), Morena Films (Spanien)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Film
Weltvertrieb: The Match Factory

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2008
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis
Medianeras ist die Geschichte von Mariana, Martin und der Stadt Buenos Aires.
Martin und Mariana leben einander gegenüber im selben Block, aber treffen sich nie. Sie gehen aneinander vorbei ohne von der Existenz des anderen zu wissen. Sie geht die Treppe hinauf, als er hinuntergeht; er steigt in den Bus, wenn sie aussteigt. Sie sind in derselben Videothek, getrennt von einem Regal; sie sitzen in derselben Reihe im Kino, aber im Kinosaal ist es dunkel. Die Stadt bringt sie zusammen, und hält sie gleichzeitig von einander fern.

Director’s Note
Medianeras ist ein Kurzfilm, der weltweit 40 Preise gewonnen hat – ein Kurzfilm, der einen Langfilm in sich verbirgt. Unser Ziel ist es, den Langfilm ans Licht zu bringen.
In dem Film El sol del Membrillo (Quince Tree of the Sun) sinniert Victor Erice unter anderem über Antonio López’ Besessenheit vom Malen eines Baumes, den er in seinem Garten gepflanzt und gedeihen gesehen hat. Der Baum verändert sich mit der Zeit, mit den Jahreszeiten und besonders mit den Lichtverhältnissen.
Medianeras ist mein Baum. Ich habe ihn vor über vier Jahren gepflanzt und ihm seitdem beim Wachsen zugesehen. Um die Analogie zum Malen weiter zu verfolgen: Der Kurzfilm enthüllt die Geste des Pinselstrichs, die Palette des Künstlers, den Stamm, der ihn zusammenhält, die Hauptäste und die Farbe seiner Blätter. Nun, mit dem Spielfilm, kommt der Moment für das Detail, für die Erkundung der Tiefen und Nuancen, der Mehrdeutigkeiten und Widersprüche. Die Geschichte verändert sich genau wie die Stadt, die ihr als Szenario dient: Buenos Aires. Einige der Szenen verwelken, während andere blühen. Der Baum ist kräftig und belaubt. Die Frucht ist reif, brillant und köstlich.

Im Verleih in
Andorra, Argentinien, Chile, Deutschland, Österreich, Portugal, Spanien, Schweiz, Uruguay

Türkei
Regie: Semih Kaplanoglu (Türkei)
Produktion: Kaplan Film (Türkei), Heimatfilm (Deutschland), Arizona Film (Frankreich)
Deutscher WCF-Partner: Heimatfilm
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2006
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis
Süt ist die zweite Episode einer Trilogie. Der Film schildert eine Mutter-Sohn-Beziehung auf dem Land in der Türkei.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2008, Wettbewerb

Im Verleih in
Frankreich, Deutschland, Indien, Polen, Türkei

Festivals
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2008
Toronto International Film Festival 2008
Nantes Festival des 3 Continents 2008
International Film Festival Rotterdam 2008
Göteborg International Film Festival 2008
International Fajr Film Festival 2008
Pune International Film Festival 2009

Peru 2009
Regie: Claudia Llosa
Produktion: Wanda Vision / Oberon Cinematográfica (Spanien), Vela Films (Peru)
Deutscher WCF-Partner: The Match Factory
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)
Deutscher Verleih: Neue Visionen Filmverleih

Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im November 2006 und im November 2009
Produktionsförderung: 50.000 €
Verleihförderung: 10.000 €


Synopsis
Fausta (Magaly Solier) leidet unter der "ängstlichen Brust", einer sonderbaren Krankheit, die Mütter auf ihre Töchter übertragen, die während der Schwangerschaft misshandelt oder vergewaltigt wurden. Die Kinder dieser Frauen nehmen mit der Muttermilch eine schreckliche atavistische Angst auf. Bei Fausta zeigt sich die Krankheit in Hämorrhoiden und plötzlichen Blutungen als Reaktion auf Krisen- oder Stresssituationen. Fausta hat zudem ein Geheimnis, das sie nicht preisgeben will, bis schließlich der Tod ihrer Mutter eine Serie von Ereignissen in Gang setzt, die Faustas Leben für immer verändern.

Im Verleih in
Peru, Spanien, Deutschland

Deutscher Kinostart
5.11.2009

Preise
Goldener Bär, Internationale Filmfestspiele Berlin 2009

El Custodio

Argentinien 2005
Regie: Rodrigo Moreno
Produzenten: Rizoma Film (Argentinien), Charivari Film (Frankreich), Pandora Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Film
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2005
Fördersumme: 40.000 €


Synopsis
Als "El Custodio", der "Schatten", ist es Rubéns Aufgabe, den Minister für Planung ständig zu bewachen. Wenn der Minister aus dem Auto steigt, steigt Rubén aus dem Auto. Wenn der Minister links abbiegt, biegt Rubén links ab. Wenn der Minister übers Wochenende mit seiner Familie in den Country-Club fährt, fährt Rubén mit. Wenn der Minister schläft, muss Rubén einen schlafenden Mann beobachten.
Rubén muss immer anwesend sein, dabei jedoch völlig unbemerkt bleiben. Wie ein Schatten beobachtet er alles aus einer nahen Entfernung, als ob sich das gesamte Leben einige Meter von ihm entfernt abspielen würde. Er ist sehr nah dran an den Ereignissen und versteht doch nie, worum es wirklich geht, worüber gerade gesprochen wird und woher die Akteure kommen oder wohin sie gehen.
Rubén wohnt zwar allein, ist aber auch nicht der Hauptdarsteller seines eigenen Lebens. Es ist ein einsames Leben, zu dem eine labile Schwester, eine überdrehte Nichte, der Verkauf illegaler Waffen und billige Prostituierte gehören. Hinzu kommen der eintönige Alltag eines Leibwächters und die gelegentliche Erniedrigung durch den Minister oder seine Familie… Manche Berufe führen dazu, dass das eine Leben das andere fast vollständig verdrängt. Ein solcher Druck kann letztendlich zur Explosion führen. Genau das ist bei Rubén die unausweichliche Folge.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2006, Wettbewerb

Preise (Auswahl)
Alfred-Bauer-Preis, Internationale Filmfestspiele Berlin 2006
Bester Film, Guadalajara 2006
Bester Film, Cine Ceara Brasilien
Gewinner des Import Awards des Norwegischen Filminstituts, Bergen International Film Festival, Norwegen
Gewinner "Horizontes", International Film Festival San Sebastián

Im Verleih in
Argentinien, Australien, Österreich, Brasilien, Kolumbien, Ecuador, Deutschland, Frankreich, Norwegen, Peru, Schweiz, Niederlande, USA

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele Berlin 2006
Alba Regia International Film Festival 2006
Rotterdam International Film Festival 2006
Karlovy Vary International Film Festival 2006
San Sebastián International Film Festival 2006
Santiago de Chile International Film Festival 2006
Ceara International Film Festival Brasilien 2006
Bergen International Film Festival Norwegen 2006
Guadalajara International Film Festival 2006

Argentinien 2007
Regie: Ariel Rotter
Produktion: Aire Cine / Aquafilms (Argentinien), Celluloid Dreams Productions (Frankreich), Selavy Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Selavy Filmproduktion
Weltvertrieb: Celluloid Dreams (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 60.000 €


Synopsis
Dies ist die Geschichte einer ganz alltäglichen Dienstreise, die unversehens zu einer ganz anderen Reise wird, zu einer Expedition in ein anderes Leben, aber auch zu einer Reise ins Ich. Auf einer Dienstfahrt muss Juan Desouza zu seiner Überraschung feststellen, dass der Mann, der die ganze Zeit neben ihm saß, verstorben ist. Heimlich, fast als wäre es nur ein Spiel, entschließt sich Juan, die Identität des Toten anzunehmen. Er denkt sich einen Beruf aus, sucht sich einen neuen Wohnsitz - vor Juans Augen taucht unversehens die Möglichkeit auf, nicht mehr zurückkehren zu müssen. Am Beginn seines neuen Lebens, überzeugt davon, dass alles möglich sein müsse, erlebt Juan in der ungezähmten Natur ein Abenteuer wider Willen. Er entdeckt seine Sinne neu, beginnt seinen Ur-Instinkten zu trauen und versucht die Chancen auszuloten, die das Leben für ihn noch bereithält. Aber das ist noch lange nicht alles. Ariel Rotter: "Ich glaube, nach all den Jahren mache ich immer noch Filme über dasselbe Thema. Von den ersten Kurzfilmen bis zu El Otro geht es mir um das Verständnis der Zeit, die uns gegeben ist, und die Frage, was wir aus dieser begrenzten Zeit machen."

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2007 (Wettbewerb)

Preise
Großer Preis der Jury - Silberner Bär, Silberner Bär Bester Schauspieler, Berlinale 2007
Publikumspreis, Fribourg International Film Festival 2007
Besondere Erwähnung des Bürgermeisters von Trenciansek Teplice, Bratislava International Art FilmFestival 2007
Bester Film, Bester Regisseur, Bester Schauspieler, Beste Kamera, Bester Soundtrack, Besondere Erwähnung Schauspiel, Festival Cine Argentino Tandil 2007
Bester Schauspieler, Lima Latino American Film Festival 2007
Bester Schauspieler, Baja California Film Festival 2007
Bestes Drehbuch, Gijón International Film Festival 2007
Amakourou Preis Brugge Cinema Novo 2008
Bester Regisseur, Bester Schauspieler, Lleida Mostra de Cinema Latinoamericano 2008

Im Verleih in
Belgien, Frankreich, Finnland, Israel, Lateinamerika, Osteuropa, Spanien, Südkorea, Türkei

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele Berlin 2007
Fribourg International Film Festival 2007
Guadalajara International Film Festival 2007
Bratislava Internationall Art FilmFestival 2007
Moskau International Film Festival 2007
Karlovy Vary Film Festival 2007
Jerusalem International Film Festival 2007
Lima Latino American Film Festival 2007
Ghent International Film Festival 2007
Rio de Janeiro International Film Festival 2007
Pusan International Film Festival 2007
London Film Festival 2007
Vienne Film Festival 2007
International Film Festival of India 2007
Taipei Golden Horse Film Festival 2007
Gijon International Film Festival 2007
Rotterdam International Film Festival 2008
Belgrad International Film Festival 2008
Miami International Film Festival 2008
Brugge Cinema Novo 2008
Hong Kong International Film Festival 2008
Kopenhagen NAT 2008
New York Havana Film Festival 2008
Lleida Mostra de Cinema Latinoamericano 2008

Türkei 2008
Regie: Yesim Ustaoglu
Produktion: Ustaoglu Film Yapim (Türkei), Silkroad Production / Les Petites Lumières (Frankreich), Stromboli Pictures (Belgien), The Match Factory (Deutschland)
Weltvertrieb: The Match Factory
Deutscher Verleih: Kairos Film
Gefördert in den WCF-Jurysitzungen im Juni 2008 und im November 2009
Produktionsförderung: 25.000 €
Verleihförderung: 8.000 €

Synopsis
Istanbul: Drei Geschwister um die 40 bekommen eines Nachts einen Anruf: Ihre Mutter ist aus deren Haus an der Westküste des Schwarzen Meeres verschwunden. Die drei Geschwister treffen sich, um sie zu suchen und stellen ihre eigenen Probleme dafür in den Hintergrund. Sobald die Geschwister zusammen sind, kommen jedoch die Spannungen zwischen ihnen zum Vorschein - wie die Büchse der Pandora, die geöffnet wird.
Am Ende sehen sie ihre Ignoranz gegenüber einander ein und sind gezwungen, sich mit ihren Fehlern auseinanderzusetzen.

Weltpremiere
Toronto International Film Festival 2008, Visions

Im Verleih in
Bangladesch, Belgien, Bhutan, Bosnien-Herzegowina, Deutschland, Dominikanische Republik, Ecuador, Frankreich, Griechenland, Indien, Japan, Kolumbien, Kosovo, Kroatien, Lateinamerika, Mazedonien, Montenegro, Pakistan, Puerto Rico, Serbien, Slowenien, Spanien, Sri Lanka, Türkei, Zentralamerika

Deutscher Kinostart
26. November 2009

Preise
Goldene Muschel für den Besten Film, Silberne Muschel für die Beste Schauspielerin, San Sebastián Film Festival 2008
Beste Nebendarstellerin, Antalya Golden Orange Film Festival 2008
Beste Schauspielerin, Amiens Film Festival 2008

Festivals
Toronto International Film Festival 2008
San Sebastián Film Festival 2008
Antalya Golden Orange Film Festival 2008
Amiens Film Festival 2008
Göteborg International Film Festival 2009

Palästina 2005
Regie: Hany Abu-Assad
Produktion: Augustus Film (Niederlande), Razor Film (Deutschland), Lumen Films (Frankreich), Lama Films (Israel)
Deutscher WCF Partner: Razor Film
Weltvertrieb: Celluloid Dreams Distribution (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 30.000 €

Synopsis
Nachdem er in Rana's Wedding, seinem romantischen Drama über eine junge Palästinenserin und ihre Suche nach einem Bräutigam, schon einen Blick auf den alltäglichen Wahnsinn in Jerusalem geworfen hatte, führt Hany Abu-Assads in den Palästinensischen Gebieten gedrehter Film Paradise Now abermals die tragisch-abstrusen Folgen des Nahostkonflikts vor Augen.

Im Mittelpunkt von Paradise Now stehen zwei junge palästinensische Männer: Khaled und Said sind seit ihrer Kindheit gute Freunde. Nun sind sie dazu bestimmt worden, sich als Selbstmordattentäter in Tel Aviv in die Luft zu sprengen. Die voraussichtlich letzte Nacht ihres Lebens dürfen sie noch einmal im Kreise ihrer Familien verbringen. Selbstverständlich aber muss ihr Vorhaben streng geheim bleiben, so dass ihnen ein wirklicher Abschied von ihren Angehörigen verwehrt ist.

Am nächsten Morgen werden sie an die Grenze gebracht. Die Bomben sind unsichtbar an ihren Körpern befestigt. Doch dann verläuft die Operation nicht so, wie sie geplant war: Die beiden Freunde verlieren sich aus den Augen. Voneinander getrennt und ganz auf sich allein gestellt, müssen sie ihrem Schicksal entgegentreten und für ihre Überzeugungen einstehen…

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2005, Wettbewerb

Weitere Festivals (Auswahl)
Toronto 2005
New York 2005
Telluride 2005
Moskau 2005
Sydney 2005
Rio de Janeiro 2005
Durban 2005
San Sebastián 2005
Dubai 2005
Kopenhagen 2005
Buenos Aires 2005
Karlovy Vary 2005
Kairo 2005
Melbourne 2005
Santiago de Chile 2005
Toronto 2005
Galway 2005
Pusan 2005

Preise
Golden Globe - Bester fremdsprachiger Film 2006
Independent Spirit Award - Bester fremdsprachiger Film, Santa Monica 2006
Vancouver Film Critics Circle Award - Bester fremdsprachiger Film 2006
European Screenwriter Award, Berlin 2005
Blue Angel Award - Bester Europäischer Film, Internationale Filmfestspiele Berlin 2005
Amnesty International Preis, Internationale Filmfestspiele Berlin 2005
Berliner Morgenpost Publikumspreis, Internationale Filmfestspiele Berlin 2005
US National Board of Reviews Award - Bester fremdsprachiger Film 2005
Dallas-Fort Worth Film Critics Ass. Award - Bester fremdsprachiger Film 2005
Netherlands Film Award - Bester Film und Bester Schnitt 2005
Bester Regisseur, Durban 2005
Nominiert für den Academy Award (Oscar), Bester Fremdsprachiger Film 2006

Im Verleih
Paradise Now ist mittlerweile in rund 50 Ländern in die Kinos gekommen.

Chile
Regie: Esteban Larraín
Produktion: Piranha Films (Chile), Tchin Tchin Productions (Frankreich), Cine-Ojo (Argentinien), Oliver Röpke Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF Partner: Oliver Röpke Filmproduktion

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2010
Fördersumme: 40.000 €







Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Chile, 1983. The first street protests pose a dangerous threat to Pinochet’s military government. The regime responds through a secret operation in order to divert public opinion. They pick a 14-year old street child called Miguel Angel, who swears he can see and talk to the Virgin Mary herself, and they turn him into a pop prophet. His tormented face starts to be reproduced in all the media, and in just a few weeks hundreds of thousands of people make a pilgrimage to Peñablanca, the village where Miguel Angel lives, to participate in ceremonies where prophecies, stigmata, levitations and miracles of all kinds are part of the usual routine.
During the period of the hoax, Miguel Angel himself goes through a deep transformation. From being a fragile and shy kid, he becomes a clever and capricious teenager who uses his “divine gift” to manipulate his environment to his advantage. When the church investigates and finally resolves to ban the cult of the Virgin of Peñablanca, the government leaves the boy to his fate. Even if he tries hard to keep his seat of honour, Miguel Angel cannot avoid suffering a biblical fall: he is humiliated, abandoned and banished.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
I was 10 when Miguel Angel (14) began to see the Virgin. It was a time of politicalprotests. I remember the images on the television showing those thousands of people forming endless lines to reach the hill where the Virgin Mary was supposed to appear. And, at the top, the magnetic presence of Miguel Angel, who seemed to levitate in celestial ecstasy. Twenty five years had to go by for the protagonists of this story to confess the obvious: a huge hoax, an elaborate manipulation of popular faith.
Miguel Angel, the illiterate orphan who kept government and church on tenterhooks for years, lived his entire life as a passion. He was pulled out of the mud, anointed as prophet and adored by the crowd. Once in heaven, he sinned by lust and vanity. It would be that same crowd that would pull him down from his pedestal, humiliate him and make him to carry a heavy cross for the rest of his life.
This story, absurd and tragic, exaggerated and dark, reveals us as people in need of affection, recognition, existence; ready to give in, without further questioning, to luminous promises – paradise, development, the football World Cup. Over and over, we wake up, ashamed of our atavistic naivety and cruelty.

Libanon 2005
Regie: Khalil Joreige, Joana Hadjithomas
Produktionen: Abbout Productions (Libanon), Mille et une Production (Frankreich), Twenty Twenty Vision (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Twenty Twenty Vision
Weltvertrieb: Celluloid Dreams Distribution (Frankreich)


Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 35.000 €

Synopsis
Beirut: Maleks Vater ist während des Bürgerkriegs verschwunden und jetzt, 15 Jahre später, wird sein Tod notariell bestätigt. Die Auseinandersetzung mit diesem Ereignis und der Kampf gegen seine ungewöhnliche Krankheit bestimmen das Leben des nunmehr erwachsenen Sohnes.

Weltpremiere
Internationales Filmfestival von Locarno 2005, Wettbewerb

Preise
Gewinner des FIPRESCI-Preises Federation of Film Societies und des Don Quijote Preises, Internationales Filmfestival von Locarno 2005
Besondere Erwähnung der Jury und Bayard d’Or für den Besten Schaupieler (Ziad Saad), Namur Francophone Fest 2005
Mongolfière d’Argent, Prix de la Création Musicale, Prix du Meilleur Acteur in Nantes Festival des 3 Continents 2005
Prix d’Aide à la Distribution, Belfort 2005
Bester Regisseur, Muscat International Film Festival 2006

Im Verleih in
Frankreich, Griechenland

Festivals (Auswahl)
Internationales Filmfestival von Locarno 2005
Tribeca International Film Festival 2006
Toronto Discovery International Film Festival 2005
Athens International Film Festival 2005
Montreal New Cinema 2005
London International Film Festival 2005
Tokyo Filmex 2005
Nantes Festival des 3 Continents 2005
Dubai International Film Festival 2005
Reykjavik International Film Festival 2005
Rotterdam International Film Festival 2006
Alba Infinity Festival 2006
Istanbul International Film Festival 2006
Hong Kong International Film Festival 2006
Seattle International Film Festival 2006
Sydney International Film Festival 2006
Filmfest München 2006

Guatemala, Spanien, Chile
Regie: Julio Hernández Cordón
Produktion: Melindrosa Films (Guatemala), Tic Tac Producciones (Spanien), Fábula (Chile)
Deutscher Produzent: Autentika

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2011
Fördersumme: 30.000 €

Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Carla and Luciano are a happy couple. One day Luciano takes one of his usual working trips. Following a sudden intuition, Clara decides to go with him at the last moment but cannot. Days go by and Clara does not hear from her husband. She immediately senses that something abnormal has happened because during his trips he is constantly in contact with her.
She starts looking for information regarding his whereabouts. Her desperation increases until she decides to travel to the south of Argentina to where he is supposed to have travelled. A perplexing discovery awaits her: she finds Luciano – or someone just like him – leading a different life and married to another woman. From that moment on, Clara will develop a series of strategies to get close to this man, to have him and go back to her previous life.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
My narrative intention is to expose certain wounds that did not heal in Guatemala. I am most interested in what happens to my characters, even to the supporting characters, which are distant and confused as they are the result of a historical and political time. This film is about revenge, fatherhood and family in a time with a postwar atmosphere.

Argentinien 2006
Regie: Sandra Gugliotta
Produktion: El Angel Films and 16M (Argentinien), fieber.film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: fieber.film
Weltvertrieb: Primer Plano Film Group (Argentinien)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2005
Fördersumme: 60.000 €

Synopsis
Carla und Luciano sind ein glückliches Paar. Eines Tages macht sich Luciano zu einer seiner Arbeitsreisen auf. Eine plötzliche Intuition sagt Clara im letzten Moment, dass sie ihn begleiten sollte, doch sie kann nicht. Tage vergehen, ohne dass sie etwas von ihrem Mann hört. Sie merkt sofort, dass etwas Ungewöhnliches passiert sein muss, da er sonst während seiner Reisen ständig mit ihr in Kontakt steht.
Sie fängt an, nach seinen Aufenthaltsorten zu forschen. Ihre wachsende Verzweiflung bringt sie schließlich dazu, in den Süden Argentiniens aufzubrechen, wohin er angeblich gereist ist. Eine verwirrende Entdeckung erwartet sie: sie findet Luciano - oder jemanden genau wie ihn - in einem anderen Leben und verheiratet mit einer anderen Frau. Von diesem Moment an versucht Clara auf unterschiedliche Weisen, diesem Mann wieder nahe zu kommen und zu ihrem früheren Leben zurückzukehren.

Weltpremiere
Internationales Filmfestival von Locarno 2007, Internationaler Wettbewerb

Preise
C.I.C.A.E. Preis – Besondere Erwähnung, Internationales Filmfestival von Locarno 2007
Beste Schauspielerin, Festival Latinoamericano de Ceará 2008
Global Film Initiative 2008

Im Verleih in
Brasilien, Karibik, Chile, Kolumbien, Frankreich, Ecuador, Mexiko, Peru, Schweiz, Uruguay, Venezuela, USA

Festivals (Auswahl)
BAFICI 2007
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2007
Tucumán Cine 2007
Internationales Filmfestival von Locarno 2007
Festival de Lima 2007
SANFIC 2007
International Film Festival Film by the Sea 2007
Mostra Internacional de Cinema, São Paulo Internacional Film Festival 2007
Flanders International Film Festival, Ghent 2007
World Film Festival Bangkok 2007
Nantes Festival des 3 Continents 2007
Festival de Cine Iberoamericano de Huelva 2007
Cairo International Film Festival 2007
Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, Havana 2007

Chile
Regie: Pablo Larraín
Produktion: Fabula (Chile), Canana (Mexico), Autentika Films (Germany)
Deutscher WCF-Partner: Autentika Films
Weltvertrieb: Funny Ballons (France)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2009
Fördersumme: 50.000 €



Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Mario, 55, works in a morgue typing autopsy reports. In the midst of the 1973 Chilean coup, he fantasizes about his neighbour Nancy, a cabaret dancer, who mysteriously disappears on September the 11th. After a violent Army raid on her family’s home, he hears about the arrest of her brother and father, a prominent Communist and Salvador Allende supporter. Troubled and madly passionate over the loss of his would-be lover, Mario begins his frantic search for Nancy.

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
“To go back to the past. To rebuild the scene. To live again what has been lived. To rethink what has been thought. To find in the past today’s significance”. Post Mortem responds to the need to keep on exploring the same path I began with Tony Manero. I feel like I have found a way of approaching a human and cinematographic perspective that resounds very strongly within me, and that has somehow touched both my own country’s and the foreign audience. Even though Tony Manero and Post Mortem are very different movies – both are rooted on opposite narrative and audiovisual treatments – they both meet in the same human and ethical perspective which I found valuable and worthwhile rescuing. These are stories of small men and their minimal conflicts, both of them inserted into big moments of Chile’s recent history.

Weltpremiere:
Internationale Filmfestspiele von Venedig, Wettbewerb

Preise:
FIPRESCI-Preis 2010
Silberne Muschel für die beste Regie, San Sebastian Film Festival 2010
Bester Schauspieler, Beste Schauspielerin, Bestes Drehbuch, Festival International del Nuevo Cine Latinoamericano La Habana 2010

Im Verleih in:
Chile, Italien, GB, Griechenland, Portugal, Frankreich, Méxiko

Festivals:
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2010
San Sebastian Film Festival 2010
New York Film Festival 2010
Festival International del Nuevo Cine Latinoamericano La Habana 2010
International History Film Festival, Pessac 2010 France
Rotterdam International Film Festival 2011

Mexico 2011
Regie: Paula Markovitch
Produktion: Kung Works (Mexicko), Mille et une productions (Frankreich), Staron Films, IZ Films, Altamira Films (Spanien), NiKo Film (Deutschland)
Deutscher WCF Partner: NiKo Films

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2010
Fördersumme: 50.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
The sea takes away the windows and the door. It’s such fun. I’m eight years old and I’m not afraid, on the contrary. When there’s a rising tide it’s better because I can play pirates. The sea passes by below my house. My dog Captain barks at the waves as if they were animals like him.
Through my window I can see how the sea takes away another cabin of the nearest beach-front kiosk. The sea doesn’t scare me. It’s gray and yellow. Why is it that everyone thinks the sea is blue? The sea takes the roof away. The sea takes away a table and three steps. It’s fun. If the rising tide is very strong, the sea could tear my house apart, although the house is bigger than the last one, it’s also made of wood, like every beach-front kiosk in San Clemente. It’s just a tide. There are much worse things, like the time the soldiers came. I wasn’t afraid. Even though I knew where the books were hidden, and where was my dad’s friend was hidden, inside a closed beach-front kiosk bathroom, the one that smells bad.
The soldiers have already killed my cousin. There is a famished dog who wanders the beach, dragging his leg. Some soldiers wounded him, just to practice target shooting. Everytime I see him, it reminds me of my cousin. I wonder if it hurt her when they killed her.
I don’t know why, but I know that some day the sea will take my house away. And there’ll be nothing left, not the dishes, or nor the clothes or nor my parents. I’m gonna stay alone in the middle of the wind, without shoes, roof, table, without my dog. That will happen, but I’m not scared of anything. I shouldn’t be afraid. It’s better to play pirates, taking advantage of the rising tide and the fact that the house looks like a ship. My mom is so afraid. I’m not. The sea takes the door away and tears it apart.

Weltpremiere
Berlinale 2011, Official Programme, Competition

Festivals & Preise
Berlinale 2011, Wettbewerb, Silberner Bär für Besondere künstlerische Leistung in der Kategorie Produktionsdesign und Kamera

'Recycle'

Jordanien 2007
Dokumentarfilm
Regie: Mahmoud Al Massad
Produktion: iSee Film (Jordanien, Niederlande), Jo Film (Jordanien), mec film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner und Verleih: mec film
Weltvertrieb: Wide Management (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2006 und Juni 2008
Summe Produktionsförderung: 30.000 €
Summe Verleihförderung: 10.000 €

Synopsis
„Wie wird man zum Terroristen“ ist eine Frage, die in Sarka kontrovers diskutiert wird. Sarka, ehemaliges industrielles Zentrum und zweitgrößte Stadt Jordaniens mit knapp 1.000 000 Einwohnern, steht unter dem politischen Einfluss der Islamisten. Es ist die Geburtsstadt von Abu Musa al Sarkawi, des Al-Qaeda Führer im Irak, der 2005 von US-amerikanischen Truppen getötet wurde. Viele in der Stadt kannten al Sarkawi, ein Teil seiner Familie lebt weiterhin in Sarka und so bleibt der Ort ein Rekrutierungsort für den Jihad. Inspiriert von der internationalen Berichterstattung über al-Sarkawi kehrt der palästinensisch-jordanische Regisseur Mahmoud al-Massad in seinen Geburtsort Sarka zurück. Recycle zeigt al Sarkawis Heimatstadt und die komplexen Realitäten des Nahen Ostens in einer Zeit enormer internationaler Spannungen.

Weltpremiere
Dubai International Film Festival 2007, Muhr Awards, Offizieller Dokumentarfilmwettbewerb

Verleih in
Deutschland, Polen

Preise
Cinema in Motion Award, San Sebastián International Film Festival Work in Progress 2007
World Cinema Cinematography Award, Documentary– Sundance Film Festival 2008
Besondere Erwähnung – Planete Doc Review, Warsaw Documentary FilmFestival 2008

Festivals
Dubai International Film Festival 2007
Sundance Film Festival 2008
International Film Festival Rotterdam 2008
Fribourg Film Festival 2008
Guadalajara International Film Festival 2008
BAFICI 2008
Hot Docs Canadian International Documentary Festival 2008
San Francisco International Film Festival 2008
Yerevan International Film Festival 2008
Rio de Janeiro International Film Festival 2008
Vienna International Film Festival 2008
Ayam Beirut Al Cinema'iya (Les Journées Cinématographiques de Beyrouth) 2008

Algerien 2006
Regie: Teguia Tariq
Produktion: Neffa Films (Algerien), INA (Frankreich), Flying Moon Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Flying Moon Filmproduktion
World Sales: Neffa Films (Algeria)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 40.000 €


Synopsis
Kamel und Zina leben in Algerien zwischen Angst vor islamischen Fundamentalisten und Polizeigewalt. Kamel hofft in Europa sein Glück zu finden. Der Film nimmt einen mit auf eine kleine Reise in das architektonische Chaos der algerischen Banlieues und ist dabei auch eine Reise auf der Suche nach Glück.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2006, Orizzonti

Preise
“Everyday Life – Transcendence or Reconciliation“ – Preis, Thessaloniki International Film Festival 2006
Spezialpreis der Jury, Festival International de Films de Fribourg 2007
Prix Janine Bazin, Prix d’interprétation, Festival du Film Belfort 2007

Festivals
Thessaloniki International Film Festival 2006
Rotterdam International Film Festival 2007
FICCO Mexico 2007
Fribourg International Film Festival 2007
New Directors / New Films, MoMA 2007
San Francisco International Film Festival 2007
Istanbul International Film Festival 2007
Festival du Film Belfort 2007
Beirut International Film Festival 2008

Syrien
Regie: Meyar Al Roumi
Produktion: Bizibi (Frankreich), Collage Film Production (Ägypten)
Deutscher Produzent: Belle Epoque Films GmbH

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2011
Fördersumme: 30.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Damascus, Syria, nowadays. A taxi drives into a traffic jam. Walid, at the steering wheel, is a student and a part-time taxi driver. Souhaire, a roguish young woman, sits in the back seat of the cab. She is not a mere customer, she is Walid’s girlfriend.
The two lovers drive out of the city in search of an isolated place. As they are not married, they must hide to share intimate moments. Walid parks the cab. They start kissing but a car parks nearby and they must stop. Souhaire is fed up with their furtive meetings. She mentions a friend from high school, Sulmaze, who lives in Teheran. Why not visit her? That way, she and Walid could spend time together far from Damascus. Walid is surprised but accepts. They embark on a train to Iran…

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
With Round Trip, I hope to tackle universal feelings about love through a particular couple story. And I built the particularities of the story in order to expose aspects of the life of the Syrian middle class, a class which must find ways to adapt in front of moral imperatives of the tradition.

Saratan by Ernest Abdyshaparov (Kyrgyzstan)

Kirgisistan 2005
Regie: Ernest Abdyshaparov
Produktion: Kyrgyzfilm Studio (Kirgisistan), Coin Film und Viet Filmproduktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Coin Film
Weltvertrieb: MDC International, Deutschland

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 15.000 €


Synopsis
In seinem Spielfilmdebüt erzählt der kirgisische Regisseur Ernest Abdyshaparov episodenartig aus dem Leben der Bewohner eines kleinen kirgisischen Bergdorfes, über zehn Jahre nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion. Die tragikomischen Geschichten handeln von Politik und Religion, Tradition und Moderne, Stolz und Ehre. In dem kirgisischen Dorf herrscht große Unzufriedenheit: Renten werden zurückgehalten, Gelder fließen nicht wie erwartet, jeder versucht, seine eigenen Geschäfte zu regeln, notfalls auch unter der Hand. Der Kommunismus findet noch immer Anhänger hier, und regelmäßig ist der Viehdieb Taschmat am Werk, dem der Dorfpolizist Salamat nachstellt.
Dass das alles nicht mehr viel mit Gerechtigkeit zu tun hat, erscheint den Dorfbewohnern offenkundig, und das tragen sie ihrem Dorfverwalter Kabylbek regelmäßig vor. Ihr Glaube an bessere Zeiten ist nicht sehr groß, ebenso wenig der Glaube an einen gerechten Gott. Ob Allah oder Jehova, sie geben sich lieber irdischen Vergnügungen hin. Aber trotz Wehmut und Klagen geht der Alltag seinen Gang. Und während die einen es schaffen, stärker davon zu profitieren, bekommen die anderen weniger ab. Umso größer ist die Überraschung und Bestürzung, als der Viehdieb Taschmat von dem Dorfpolizisten gestellt wird und Taschmat sich ob der Demütigung das Leben nimmt. Das Gemeinschaftsgefüge wird auf die Probe gestellt, während der Dorfvorsteher versucht, sein Dorf zusammenzuhalten.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele Berlin 2005, Panorama

Preise
L´étoile d'Or - Grand Prix - Marrakech IFF 2005

Im Verleih in
Schweiz, Österreich

Weitere Festivals (Auswahl)
Festival International de Films de Fribourg 2005
Filmfest Emden 2005
Split Film Festival 2005
Rio de Janeiro International Film Festival 2005
International Film Festival Eurasia, Turkey 2005
International Film Festival Eurasia (Kasachstan) 2005
Kinoblick 2005 - Tage des russischen Films Stuttgart / Berlin
Pusan International Film Festival 2005
Mill Valley Film Festival 2005
Warsaw International Film Festival 2005
Haifa International Film Festival 2005
London International Film Festival 2005
Sao Paulo International Film Festival 2005
Internationales Filmfest Braunschweig 2005
Asiaticafilmmediale Rom 2005
Osteuropäische Filmtage Göttingen 2005
Eurasia II International Film Festival, Almaty 2005
Singapore International Film Festival 2006

Südafrika
Regie: Oliver HermanusProducers: DV8 Films (Südafrika), Centropolis Entertainment Inc (USA), London Film School (GB), Pandora Films (Deutschland)
German WCF partner: Pandora Films
Weltvertrieb: Visit Films (USA)


Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2009
Fördersumme: 25.000 €

Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Shirley Adams spends her days caring for her disabled son, Donovan – he was shot in the back of the neck on his way home from school one afternoon over a year ago. Since then the Adams family have lost all their worldly possessions to medical bills. Shirley has no money, no job and no husband – he left without a trace months ago. Shirley’s life now consists of trying to make ends meet by shoplifting and relying on the charity of others. Then a young, eager occupational therapist, Tasmin Ranger, comes into their lives. Shirley hopes that this might lift her son’s spirits and finally put them on the path to some form of stability. At the same time Shirley receives a phone call one afternoon informing her that Donovan’s case is finally going to trial, but the glory is short-lived when Shirley discovers that the gunman is one of Donovan’s childhood friends. Her reaction to the betrayal is so overwhelming that she chooses not to tell Donovan for fear of further damaging his already unstable emotional state. Determined to make a change in their lives, Shirley actively decides to embrace their new circumstances, hoping that Donovan will follow her example. But his mental state continues to deteriorate and Tasmin is unsuccessful in distracting him from his ever-present disability. Shirley is eventually left without trace of the family she once had. Set in Mitchell’s Plain, Cape Town, Shirley Adams story is symptomatic of the relationship between violence and poverty – the destruction of an entire family is related to one single incident that cannot be erased or repaired. Riddled with the sociopolitical and racial tensions that plague these Cape Flats slums, Shirley Adams is the story of one woman’s amazing strength and self-sacrifice.

Weltpremiere
Durban International Film Festival 2009

Preise
Beste Schauspielerin, Bester Schnitt, Dubai International Film Festival 2009
Bester SA Film, Bestes Erstlingswerk, Beste Schauspielerin, Durban International Film Festival 2009
Beste Schauspielerin, Reunion Festival 2009

Im Verleih in
Österreich, Slowenien, Schweiz

Festivals (Auswahl)
Durban International Film Festival 2009
Locarno International Film Festival 2009
Toronto International Film Festival 2009
Rio International Film Festival 2009
London Film Festival 2009
Mumbai International Film Festival 2009
Dubai International Film Festival 2009
Rotterdam International Film Festival 2010
Dubai International Film Festival 2010
Palm Springs International Film Festival 2010
Goteborg International Film Festival 2010
Film Festival Cines Del Sur 2010
Carthage Film Festival 2010

Mexiko 2007
Regie: Carlos Reygadas
Produktion: Mantarraya Producciones / NoDream Cinema (Mexiko), BAC Films International (Frankreich), Motel Films (Niederlande), The Match Factory (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: The Match Factory
Weltvertrieb: BAC Films International (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2006
Fördersumme: 35.000 €




Synopsis
Stilles Licht spielt in einer Gemeinde der mexikanischen Mennoniten, die im Norden des Landes leben und immer noch Plattdeutsch sprechen. Gegen die Gesetze Gottes und der Tradition verliebt sich der verheiratete Johan in eine andere Frau. In einer poetischen Geschichte schildert der Regisseur die unbändige Kraft der Liebe.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2007, Wettbewerb

Preise
Preis der Jury, Internationale Filmfestspiele von Cannes 2007
Bester Film, Bester Regiesseur, Internationaler Kritikerpreis, Beste Kamera, Lima Latino American Film Festival 2007
Golden Colon – Bester Film, Huelva Latin American Film Festival 2007
Bestes Drehbuch, Film Festival Stockholm 2007
Bester Fremdsprachiger Film, Bergen International Film Festival 2007
FIPRESCI Award, Rio de Janeiro 2007
Golden Hugo, Chicago International Film Festival 2007
Bester Regisseur, Bester Film, Beste Kamera, Bester Ton, Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, Havana 2007
Nominiert für den Academy Award (Oscar) in der Kategorie Bester Fremdsprachiger Film 2007

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2007
Toronto International Film Festival 2007
Rio De Janeiro International Film Festival 2007
The New York Film Festival 2007
Chicago International Film Festival 2007
Pusan International Film Festival 2007
The Times BFI 51st London Film Festival
AFI – Los Angeles International Film Festival 2007
Taipei Golden Horse Film Festival 2007
Stockholm International Film Festival 2007
Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano – La Habana 2007
Lima Latin American Film Festival 2007

Israel
Regie: Hagar Ben AsherProducers: Transfax Films (Israel), Sophie Dulac Productions (Frankreich), Rohfilm (Deutschland)
German WCF partner: Rohfilm

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2009
Fördersumme: 50.000 €



Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Tamar is 35 years old, proud and pretty and runs the village’s chicken farm. She no longer seeks redemption. Her behaviour is stuck. One man after another, a hand job, a blow job, and so on and on. She is also the mother of two girls, Mika (12) and Noa (8). On a gloomy wintry day a sweet man arrives in the village one who might comes to her rescue. Shai, a 38-year-old handsome veterinarian, comes to the village in order to sell his dead mother´s property. They meet. Shai, who hasn’t been to the village for years, is unaware that Tamar is still up to her old behaviour. Quickly enough, he reveals her way.
He doesn’t care. They fall in love. They become a couple rather quickly. He moves into his mother’s house, wishing to be as close as possible, the girls love him, he loves them back, and it all seems to be possible. Tamar stops her messing around. She gets pregnant, wishing to maintain this stability. But for Tamar it is not so simple to give up on her men … especially when they feel her drifting-away. Tamar is lost. She starts alienating herself from Shai and the girls, passing all domestic maternal responsibilities over to Shai. And she goes back to her path, tempting her forsaken lovers to want her again – only this time she makes it for Shai to see. He sees. He forgives. Tamar can’t bear his forgiveness and she has an abortion. Shai neglects his sick animals and narrows his entire being to surrounding and protecting the girls. They grow closer and closer while Tamar flows further away. The intimacy between Shai and the girls is growing. Tamar pays no notice. The thin boundaries between them become vague … Though not for Shai … who finds his erection to be as tangible as his repression. Shai sexually abuses Noa, the younger one of the girls. Tamar finds out by chance. Tamar relinquishes her motherhood, her womanhood and her life. Shai relinquishes his freedom. The girls remain lonely, raped and hurt. With a sealed future and a hard lesson. A warning they can now pass on to their own children …

Director’s note (momentan nur in Englisch verfügbar)
Sex, violence, religion, motherhood, and the one thing which unites them all together – guilt – are the primal resources of this film. By combining these “pornographic” elements, a story of a family where the sexual abuse is metaphorically similar to a DNA thread will be told. This cheerful sympathetic Israeli village setting for a journey where a man full of fear is having his ego shattered and a woman so lonely realises she can show mercy and compassion only after destroying the good within the ones surrounding her. With a clear view, this film shows no victims and no desperate psychological motivations, just a physical animalistic being.

Chile 2008
Regie: José Luis Torres Leiva
Produktion: Jirafa Films (Chile), Charivari Films (Frankreich), Rommel Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Rommel Film
Weltvertrieb: Memento Films International (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2006
Fördersumme: 40.000 €

Synopsis
Das Leben von vier einzelnen Menschen in den Routinen und der Ruhe des Südens. Sie treffen sich, um zu essen, am Strand entlang zu laufen, eine Fähre zu besteigen, oder sich einfach treiben zu lassen ohne ein Wort. In gewisser Weise versuchen sie alle, sich auf eine stumme, verstohlene und extreme Art zu retten. Sie suchen nach Liebe, Sex, nicht vorhandenen Familienbanden, nach einem Raum für sich selbst und Zeit, um sich zu finden und endlich die Einsamkeit, die sie alle ausmacht, zu überwinden. Ein im höchsten Maße visueller, atmosphärischer Film, in dem Menschen und Landschaften verschmelzen. Einsamkeit und Isolation werden nicht als negative Konsequenz dargestellt, sondern als ein intimer Lernprozess.

Weltpremiere
Rotterdam International Film Festival 2008

Preise
FIPRESCI-Preis, Rotterdam International Film Festival 2008
Special Jury Prize, The Jeonju International Film Festival 2008
Bester Film, FICCO Mexico 2008

Im Verleih in
Belgien, Luxemburg, Niederlande

Festivals
The Jeonju International Film Festival 2008
FICCO Mexico 2008
Transilvania International Film Festival 2008
BAFICI 2008; Bukarest Film Festival 2008
Paris Cinema 2008; Warsaw Latin American Film Festival 2008
Sydney International Film Festival 2008
Midnight Sun Film Festival 2008
Filmfest München2008
Bratislava Artfilm 2008
Jerusalem International Film Festival 2008
Sydney Film Festival 2008
Warschau New Horizons 2008
Durban International Film Festival 2008
Brisbane International Film Festival 2008
Internationales Filmfestival von Locarno 2008
Lima Film Festival 2008
New York Latin Beat 2008
AFI Latin American 2008
Festival de Rio de Janeiro 2008
Vladivostok Film Festival 2008
Bogota Bogociné 2008
Montreal Nouveau Cinéma 2008
Quito Film Festival 2008
Chicago International Film Festival 2008
London Film Festival 2008
World Film Festival Bangkok 2008
Taipei Golden Horse Film Festival 2008
Thessaloniki International Film Festival 2008
Gijón International Film Festival 2008
Bratislava International Film Festival 2008
Cineuropa Santiago de Compostela 2008
Cine Ambigu 2009
Adelaide Film Festival 2009

Kasachstan 2008
Regie: Marat Saralu
Produktion: Kino Company (Kasachstan), Rohfilm (Deutschland), Kinoproba (Russland), Arizona Films (Frankreich)
Deutscher WCF-Partner: Rohfilm

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Oktober 2005
Fördersumme: 80.000 €


Synopsis
Der Film beschäftigt sich mit der multiethnischen Realität Kirgistans. In einzelnen Episoden werden Figuren und Handlungen vorgestellt, die die Geschichte und Gesellschaft des Landes vermitteln. Im Mittelpunkt steht der Konflikt zwischen zwei Familien: einer russischen, blonden und europäisch aussehenden, und einer kirgisischen, dunkelhaarigen und asiatisch aussehenden Familie. In einer eindrücklichen Episode wird der Russe Stephan aus Liebe zu einer Kirgisin Muslim und lebt fortan als Suleiman weiter. Seine Kinder sehen europäisch aus, wachsen aber traditionell kirgisisch auf. Mit Humor und Ironie setzt sich der Regisseur mit den sozialen Umbrüchen in seiner Heimat auseinander.

Weltpremiere
Eurasia Film Festival 2008

Preise
Preis für die beste Hauptdarstellerin, Eurasia Film Festival 2008
NETPAC-Preis, Publikumspreis, Asiaticafilmmediale Rome 2008

Festivals
Eurasia Film Festival 2008
Pusan International Film Festival 2008
FilmFestival Cottbus 2008
Asiaticafilmmediale Rome 2008
Nantes Festival des 3 Continents 2008
International Film Festival Rotterdam 2009

Kolumbien 2010
Regie: Rubén Mendoza
Produktion: Día Fragma Fábrica de Películas und Laberinto Producciones (Kolumbien), Ciné Sud Promotion (Frankreich), El Baile Films (Spanien), Dagstar Film (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Dagstar Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2008
Fördersumme: 50.000 €

Synopsis
Ampeln sind die Hölle für die Menschen, die gezwungen sind, vom Land in die Stadt zu kommen, um dort zu betteln. Einer von ihnen ist Raúl, ein durch sein Verlangen nach absoluter Freiheit und Drogen entfremdeter Müllsammler, der seine Cleverness einsetzt, um die roten Ampeln so zu manipulieren, dass die Straßenkünstler und Verkäufer länger an den Ampeln Geschäfte machen können. Dies entspricht seinem chaotischen Dasein, das zu einer Ode an Anarchie, Verzweiflung und Wahnsinn wird.

Director’s Note
"Ich bestehe immer darauf, dass dieser Film nicht politisch ist. Nicht mehr als er natürlicherweise sein könnte. Es ist kein Versuch, der ersten Welt die dritte Welt zu erklären oder sie loszukaufen. Ich bin weder Anthropologe noch Sozialarbeiter. Geschichten ziehen mich durch ihre Offenbarungen an; ich biete meinen Kopf, mein Herz und meine Augen an. Ich habe bei den Leuten, die auf der Straße leben, eine Art sozialer Pyramide entdeckt, die die uns bekannte reproduziert – mit all ihren leicht identifizierbaren Schichten: Handlungsreisende, Jongleure, Künstler, Fensterputzer, Krüppel und Müllsammler. Die Welt des Recyclings ist generell mit der Welt der Straßendrogen, insbesondere Crack und Bazuco, verknüpft. Ich finde nicht, dass ich mich der Welt mit einem entschuldigenden oder mitleidigen Blick genähert habe, als ich die Entdeckungsreise begann. Viele Ausländer haben ihren kompletten Lebenswandel geändert, nachdem sie durch Kolumbien gereist sind und sich dort in den Straßen verfangen haben."

Brasilien 2006
Regie: Karim Ainouz
Produktion: VideoFilmes / Fado Filmes (Brasilien), Celluloid Dreams (Frankreich), Shotgun Pictures (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Shotgun Pictures
Weltvertrieb: Celluloid Dreams (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Januar 2005
Fördersumme: 25.000 €

Synopsis
Um ihrem Leben in der Kleinstadt zu entfliehen und nach São Paulo zu kommen, organisiert die achtzehnjährige Suely eine Lotterie, bei der sie selbst der Preis ist.

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Venedig 2006, Orizzonti

Preise
FIPRESCI-Preis, Bestes Drehbuch und Preis für herausragende künstlerische Leistung, Thessaloniki Film Festival 2006
Bester Film, Beste Regie und Beste Schauspielerin, Rio de Janeiro International Film Festival 2006
Beste Schauspielerin, Bratislava International Film Festival 2006

Im Verleih in
Deutschland

Weitere Festivals
Toronto International Film Festival 2006
Rio de Janeiro International Film Festival 2006
Thessaloniki Film Festival 2006
Stockholm International Film Festival 2006
Gijón International Film Festival 2006
Rotterdam International Film Festival 2007
Brugge Cine Novo 2007
Hong Kong International Film Festival 2007
Istanbul International Film Festival 2007

Marokko
Regie: Leila Kilani
Produktion: Aurora Films (Frankreich), Socco Chicco Films (Marokko)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2010
Fördersumme: 30.000 €




Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Badia and Imane work in a shrimp packaging factory, a difficult and humiliating job. The strong odour of shrimp is so overpowering that Badia scrubs her skin every day with buckets of rare water. She perfumes herself with lies to wash away the shrimp smell and pretends to be someone else, for example a textile worker. Imane never refutes her, even in public.
Badia, who feels that she embodies legitimate social defense, turns her daily existence into a crusade. She will do any work that presents itself, without guilt. She never feels like a delinquent: she doesn’t steal, she’s getting her payback; she doesn’t rob, she’s recovering her own: she doesn’t traffic, she’s doing business; she doesn’t prostitute herself, she gets asked out; she doesn’t lie, she already is what she is. A “textile girl” or better. Badia and Imane join up with Asma and Nawal, so-called textile girls who work in the textile industry in the Free Zone. They are pretty and frivolous, have spirit and enjoy what life has to offer. The girls work in the factory from dawn to dusk, through the night, chatting up men and committing burglary. They are exhausted, and plan the robbery that will finally break the cycle of tiredness.
But Badia and Imane go one step too far in the eyes of Asma and Nawal, who pull back out of fear. Imane knows that she and Badia will fail.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
On the Plank is a film noir, which tries not to use the usual codes. It is neither a story of romantic outlaws and magnificent landscapes, nor a combat between good and evil. It is the expression of a specific cultural milieu, the story of the “debarrins” (literally: those who are here), and of Northern Marocco at the start of the 21st Century. It is closely linked to the societal desire to penetrate Europe at whatever cost.
Badia’s physical resistance in the face of exhaustion is impressive. She is incapable of resting: her fatigue keeps her away. She has gone beyond tiredness like one goes beyond boredom in prison. Badia lives with no fear of collapsing or dying from it. This is what attracts the other three characters, Imane, Asma and Nawal like magnets. They are witnessing the performance of a living phenomenon.

Argentinien
Regie: Celina Murga
Produktion: Tresmilmundos Cine (Argentinien), Martin Scorsese (USA)
Deutscher Produzent: Rommel Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juli 2011
Fördersumme: 40.000 €






Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
Nicolas, a 16-year-old boy, lives in a small town close to Buenos Aires in the Argentine province of Entre Ríos.
Nicolas’ father, a much respected local doctor, has fathered two families and lives two parallel lives. First, he has a socially acceptable marriage to a professional woman who is also a doctor and with whom he has a 12 year-old son. Second, is his relationship with a woman of humble origin who has born him four children. Nicolas is the eldest and the only one he officially acknowledges. Only six blocks stand between the two houses, but Nicolas’ father does not allow the boy to walk those streets, and does not even allow him to call him “dad” in public, even though the boy carries his name.
The two women in the doctor’s life know about each other, but their lives are a sotto voce secret: the whole town is fully aware of the situation, but everyone pretends not to notice. Nicolas takes this situation for granted, as though it were completely normal, for it’s the only reality he knows. Yet, the tension of the situation must inevitably explode one way or another. Nicolas will have to make a decision on his own.

Thailand 2010
Regie: Apichatpong Weerasethakul
Produktion: Kick The Machine Films (Thailand), Illuminations Films (UK), The Match Factory (Deutschland)
Weltvertrieb: The Match Factory (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: The Match Factory

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Oktober 2008
Fördersumme: 60.000 €

Synopsis
Onkel Boonmee leidet an Nierenversagen. Als eifriger Yogi ist er sich seines Körpers sehr bewusst. Er weiß, dass er in 48 Stunden sterben wird. Er ruft seine entfernten Verwandten an, damit sie ihn zum Sterben aus dem Krankenhaus nach Hause holen. Dort werden sie vom Geist seiner verstorbenen Frau begrüßt, der erschienen ist, um sich um ihn zu kümmern. Auch sein verlorener Sohn kehrt aus dem Dschungel zurück, als eine Art Affe. Der Sohn hat mit einer als „Affengeist“ bekannten Kreatur verkehrt und die letzten 15 Jahre auf Bäumen gelebt.
In der ersten Nacht spricht Boonmee über seine letzten sechs Leben, an die er sich erinnert. In der zweiten Nacht, als der Geist seiner Frau seine Nierendialyse macht, verspürt Boonmee das plötzliche Verlangen, einen Ort zu besuchen, den sie erwähnt hat. Also unternimmt die Gruppe eine Reise in den nächtlichen Dschungel. Er ist voll von Tieren und Geistern. Endlich erreichen sie eine Höhle auf dem Berg. Boonmee begreift, dass dies die Höhle ist, in der er im ersten Leben, an das er sich erinnern kann, geboren wurde. Dann stirbt er und nimmt Geschichten mit sich, die Hunderte von Jahren umfassen.

Director’s Note
"Vor ein paar Jahren besuchte ich einen Tempel nahe meinem Zuhause. Dort gab mir ein Mönch ein kleines Buch mit dem Titel “Ein Mann, der sich an seine früheren Leben erinnert”. Darin erzählte der Mönch von Boonmee, der sich seiner zahlreichen Leben in den Städten im Nordosten entsinnt. Das Buch ist eine Inspiration für diesen Film und für eine Installation, die sich – wie meine anderen Filme – mit Erinnerung beschäftigt. In unserer Zeit, in der rasante Vernichtungsprozesse von allem, von Gattungen bis hin zu Kulturen, alltäglich geworden sind, ist es wichtig, sich einfach zu erinnern."

Kinostart in Deutschland
30. September 2010

Preise
Goldene Palme, Internationale Filmfestspiele von Cannes 2010

Festivals (Auswahl)
Internationale Filmfestival von Cannes 2010
Sydney International Film Festival 2010
Filmfest München 2010
Jerusalem International Film Festival 2010
Melbourne International Film Festival 2010
Sarajevo International Film Festival 2010
Toronto International Film Festival 2010
New York International Film Festival 2010
Sitges International Film Festival 2010
London International Film Festival 2010
Viennale 2010
São Paolo International Film Festival 2010
Tallinn Black Nights International Film Festival 2010
Tokyo Filmex 2010
Dubai International Film Festival 2010
Thessaloniki International Film Festival 2010

'Agua y sal'

Argentinien 2010
Regie: Alejo Taube
Produktion: Ruda Cine (Argentinien), Pandora Film Produktion (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Pandora Film Produktion

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2007
Fördersumme: 50.000 €






Synopsis
Biguá (35) ist Fischer und seine 17jährige Freundin Milena ist schwanger. Auch wenn er nicht gerade begeistert ist, planen die beiden zu heiraten. Doch als ihm ein gut bezahlter Job auf einem koreanischen Frachtschiff angeboten wird, nimmt er die Arbeit an und fährt auf die See hinaus. Auf dem Schiff arbeitet Bigua mit einer Reihe ganz unterschiedlicher Männer, die gerne Geschichten aus ihrem Leben erzählen - alle außer Biguá, der seine Vergangenheit weitgehend bedeckt hält. Als er eines Abends ein Gläschen zu viel getrunken hat und gerade beginnt, aufzutauen, fällt er versehentlich über Bord.
In den Tiefen des Meeres wird er von einem Taucher gerettet und in einem kleinen Touristenboot zurück an Land gebracht. Allerdings ist er nach seiner Rettung nicht mehr derselbe. Er heißt nicht mehr Biguá, sondern Javier, ist ebenfalls 35 Jahre und physisch gesehen vollkommen identisch mit Biguá - trotzdem ist er ein anderer. Javier ist ein erfolgreicher Geschäftsmann, der mit seiner Frau Sara im Urlaub in Brasilien ist, als er einen Unfall hat. Der Schock verstört ihn ein wenig. Auf der Heimreise nach Buenos Aires erfährt das Pärchen schmerzhafte Neuigkeiten: Sara ist unfruchtbar.
So kommt es, dass ihr Hausmädchen von einer schwangeren Verwandten erzählt, die überlegt, ihr Kind zu Adoption freizugeben, da ihr Freund auf einem koreanischen Schiff verschwunden ist. Javier und Sara reisen nach Mar del Plata, um Milena zu treffen, doch Sara kann der jungen Mutter nicht entgegentreten und fährt nach Buenos Aires zurück. Javier bleibt und besucht Milena in ihrem bescheidenen Zuhause. Seit dem Verschwinden ihres Freundes ist sie verzweifelt und fühlt sich verlassen, spricht kaum und bleibt die meiste Zeit im Bett. Javier lädt sie zu einem Ausflug in seinem Wagen ein und sie verbringen den Nachmittag miteinander, er schafft es sogar, ihr ein Lächeln abzuringen. Milena will ihr Kind nicht zur Adoption freigeben, Javier zeigt sich verständnisvoll und hilfsbereit. Genau in diesem Moment setzen bei Milena die Wehen ein und beide fahren ins Krankenhaus. Javier bleibt, bis Milena das Baby zur Welt gebracht hat und fährt dann allein zurück nach Buenos Aires.

'The Wind Journeys'

Kolumbien 2009
Regie: Ciro Guerra
Produktion: Ciudad Lunar Producciones (Kolumbien), Cine-Ojo Films (Argentinien), Razor Film (Deutschland), Volya Films (Niederlande)
Deutscher WCF-Partner: Razor Film

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2007
Fördersumme: 60.000 €

Synopsis
Sein ganzes Leben lang reiste Ignacio Carrillo als Wandermusiker durch die Dörfer Nordkolumbiens und spielte traditionelle Lieder auf seinem Akkordeon, jenem Sagen umwobenen Instrument, von dem es heißt, es sei verflucht und habe einst dem Teufel gehört. Im Alter heiratet Ignacio Carrillo, lässt sein Nomadenleben hinter sich und wird mit seiner Frau in einer kleinen Stadt sesshaft. Doch als diese plötzlich stirbt, beschließt er, sich auf eine letzte Reise zu machen, um das Akkordeon an seinen Lehrer und Mentor zurückzugeben, von dem er es einst bekommen hat. Um nicht wieder allein zu sein, akzeptiert Ignacio die Begleitung eines jungen Mannes namens Fermin, der davon träumt ein "juglar" wie Ignacio zu werden, herumzureisen und das Akkordeon zu spielen. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg von Majagual in Sucre, nach Taroa hinter der guajiranischen Wüste. Auf ihrer Reise entdecken sie die Vielfalt der Karibik und lernen jenen Mix der Kulturen kennen, der ihre Musik einst hervorbrachte. Ignacio spürt, dass sein Weg ihn zu Einsamkeit und Traurigkeit geführt hat und versucht Fermin zu überzeugen, nicht denselben Fehler zu machen. Doch das Schicksal hält andere Pläne für ihn und seinen Schüler bereit...

Weltpremiere
Internationale Filmfestspiele von Cannes 2009, Un certain regard

Mexiko
Regie: Pepe Valle

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im November 2011
Fördersumme: 40.000 €






Synopsis (momentan nur in Englisch verfügbar)
After a whole life of work at Tijuana, Rafael and Lidia are victims of injustice against their rights and dignity: Rafael learns that due to a paperwork mistake, he will not be entitled to his retirement pension. As for Lidia, she finds out that her employer’s will leaves the entire heirloom to the dog, and that the fortune would only be passed down to the employees should the dog die. In their own way, alone and silently, they´ll begin a battle: Rafael against a company, Lidia against a dog. Curiously, these struggles are not visible.

Director’s Note (momentan nur in Englisch verfügbar)
I once saw a maid leave the house she worked. She silently observed the empty room that used to be hers. It was an uninteresting space, barely a few square feet, but she looked at it intensely, as if there were a lot to see. Her eyes travelled across every crack, every water stain, every rough spot in the wall’s texture… everything meant something to her.
I felt a natural empathy towards this fragment of life I was a spectator to, because we’ve all experienced these feelings of belonging, the strength of habits, and we’ve all become fond of things and places.
That was the seed of Workers, where the approach to work is not in the shape of a “message” or a complaint, but as life experiences that bring dignity and emotional balance, along with subsistence.

Israel 2009
Regie: Eran Merav
Produktion: Norma Productions (Israel), MK2 (Frankreich), Tradewind Pictures (Deutschland)
Deutscher WCF-Partner: Tradewind Pictures
Weltvertrieb: MK2 (Frankreich)

Gefördert in der WCF-Jurysitzung im Juni 2005
Fördersumme: 40.000 €

Synopsis
Der 12-jährige Zion und sein 17-jähriger Bruder Meir leben allein mit ihrer Mutter Ilana, die von einem besseren Leben träumt. Zion ist begeisterter Fußballspieler in der Jugendmannschaft, doch als seine neuen Schuhe gestohlen werden, darf er nicht mehr mitspielen. Als er entdeckt, dass Salomon, der Sohn von äthiopischen Einwanderern seine Schuhe hat, ruft er den großen Bruder zur Hilfe. Es kommt zu einem Streit und einem tragischen Unfall…

Weltpremiere
Sundance Filmfestival 2009, Wettbewerb

Im Verleih in
Frankreich

Kontakt

Project Management
Sonja Heinen

Vincenzo Bugno

Office Management
Isona Admetlla
 

Potsdamer Str. 5
10785 Berlin
Tel. +49 · 30 · 25 920 · 516
Fax +49 · 30 · 25 920 · 529
 

  • Drucken
  • Nach oben